Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
MonKiuteeee
Xem chi tiết
kieuanhk505
23 tháng 9 2021 lúc 15:40

BN THAM KHẢO:

 Ý nghĩa chính của văn bản thầy bói xem voi là:

-Chế giễu cách xem voi và phán voi của các thầy.

-Cho ta biết:muốn hiểu biết sự vật,sự việc phải xem xét chúng một cách toàn diện.

Chuyện kể về năm ông thầy bói cùng nhau xem voi, nhưng mỗi người chỉ sờ được một bộ phận của voi rồi cùng nhau tranh cãi. Người bảo voi như con đỉa, người bảo voi như cái đòn càn, người bảo voi như cái quạt thóc, người bảo voi như cột đình, người bảo voi như cái chổi sể… không ai chịu ai, các thầy xông vào đánh nhau chảy máu. Từ câu chuyện này mà trong dân gian xuất hiện câu thành ngữ: “Thầy bói xem voi” để phê phán những người nhận thức phiến diện thiếu tổng thể.

Hermione Granger
23 tháng 9 2021 lúc 15:41

Nội dung chính: 

Chuyện kể về năm ông thầy bói cùng nhau xem voi, nhưng mỗi người chỉ sờ được một bộ phận của voi rồi cùng nhau tranh cãi. Người bảo voi như con đỉa, người bảo voi như cái đòn càn, người bảo voi như cái quạt thóc, người bảo voi như cột đình, người bảo voi như cái chổi sể… không ai chịu ai, các thầy xông vào đánh nhau chảy máu. Từ câu chuyện này mà trong dân gian xuất hiện câu thành ngữ: “Thầy bói xem voi” để phê phán những người nhận thức phiến diện thiếu tổng thể.

Tóm tắt các ý chính:

- Nhân buổi hàng ế, năm ông thầy bói rủ nhau đi xem voi xem nó có hình thù như thế nào.

- Thầy thứ nhất sờ vòi bảo nó sun sun như con đỉa. Thầy thứ hai sờ ngà bảo nó chần chẫn như cái đòn càn. Còn thầy thứ ba bảo nó bè bè như cái quạt thóc. Đến thầy thứ tư sờ chận bảo nó sừng sững như cái cột đình. Cuối cùng, thầy thứ năm sờ đuôi lại bảo nó tun tủn như cái chổi sể.

- Năm thầy ai cũng cho là mình đúng, không ai chịu ai thành ra xô xát đánh nhau toác đầu chảy máu.

MonKiuteeee
Xem chi tiết
nthv_.
23 tháng 9 2021 lúc 20:31

Tham khảo:

Sơ đồ tư duy Thầy bói xem voi, Ngữ văn lớp 10

Trần Ngọc Mai Trang
Xem chi tiết
hồ thị thùy vân
Xem chi tiết
PHAM HONG DUYEN
10 tháng 9 2017 lúc 7:54

Bạn lên mạng ý.

Nhiều lắm

Vũ Thu Hợi
10 tháng 9 2017 lúc 8:09

ừ lên mạng thấy hết

hồ thị thùy vân
10 tháng 9 2017 lúc 8:14

khong biet cho nao?

Hoài
Xem chi tiết
Ko Có Tên
26 tháng 2 2023 lúc 19:14

Once upon a time, there was an old rich man who had five children. Because they’d been spoiled since they were young, they were lazy and dependent. In their maturity, each of them all had their own property and fortune. Despite that fact, they were always jealous for the heredity of each others. Even though, the father had tried to talk them out, it was useless. For that reason, he was really sad and hurt.

Not so long after that, the father found out that he was seriously ill. He knew that he would not make it through. One day, he gathered his children and told the servant to bring a bunch of chopsticks. His children did not know what their father’s purpose was. The father told his children to break that bunch of chopstick at once. No matter how hard they tried, it did not work. Then, the father said: “Try to break those chopsticks one by one”. Immediately, his children was easily able to break that bunch of chopsticks. The father said:

– My children, compare yourself to that bunch of chopsticks. If you work together as a team, nobody can defeat you. If you only care about yourself, you are nothing but the one who will be defeated and lonely in life. If you were united and loving each others, i could rest in peace.

After listening to their father, they understood what their father taught. They regreted for what they had done. After that, they lived unitedly in peace and loved each other

Khôi Nguyênx
26 tháng 2 2023 lúc 19:17

tiếng việt:

Ngày xưa có một ông già sinh được bốn người con. Một hôm, ông để một bó đũa và một túi tiền trên bàn rồi gọi các con lại và bảo:

– Trong các con, ai bẻ gẫy được bó đũa này thì cha thưởng cho túi tiền.
Các người con lần lượt bẻ, ai cũng cố hết sức mà không sao bẻ gẫy được bó đũa.
Ông già bèn cởi bó đũa ra, rồi bẽ gẫy từng chiếc đũa một cách dễ dàng.
Bốn người con cùng nói:
– Thưa cha, lấy từng chiếc mà bẻ thì có khó gì!
Ông già liền bảo:
– Đúng! Như thế là các con đều thấy rằng chia lẻ ra thì yếu, hợp lại thì mạnh. Vậy các con phải biết đoàn kết và đùm bọc lấy nhau, có đoàn kết thì mới có sức mạnh.
Cả bốn người con đều hiểu ra câu nói của cha : Thưa cha, chúng con sẽ vâng lời cha dặn !

bản tiếng anh(gg dịch)

 

Once upon a time there was an old man who had four children. One day, he left a bundle of chopsticks and a bag of money on the table and called his children over and said: - Among you, whoever breaks this bundle of chopsticks, I will reward you with a bag of money. The children took turns breaking, everyone tried their best but could not break the bundle of chopsticks. The old man took off the bundle of chopsticks, and broke each chopstick easily. Four children said: "Father, it's not difficult to break each one! The old man then said: - Correct! That way you all see that divided is weak, combined is strong. So the children must know how to unite and take care of each other, with unity to have strength. All four children understand the father's words: Father, we will obey you!

Đặng Bảo Châu
26 tháng 2 2023 lúc 20:55

Bản gốc:

Ngày xưa, có một người sinh được hai đứa con.Hai anh em lú còn nhỏ rất đùm bọc nhau có cái gì cũng chia nhưng khi lớn lên người anh lấy vợ, người em lấy chồng, hai già đình rất hay cãi nhau do mâu thuẫn. một hôm,người cha kêu hai nhà ra, trên bàn người cha có một bó đũa và một túi tiền, người cha bảo:"Ai mà bẻ được bõ đũa này thì cha sẽ cho người đó túi tiền này.". Cả bốn người rất hào hứng ai cũng cố để bẻ gãy bó đũa nhưng không tài nào làm được, người cha mỉm cười rồi cởi bõ đũa ra, bẻ gãy từng cái một, thấy vậy cả bốn người đồng thanh nói:"Thưa cha, nếu cởi bõ đũa ra bẻ từng cái thì có khó gì.","Đúng vậy, nếu các con chia lẻ ra thì khó có thể bẻ gẫy được bó đũa nhưng hợp lực lại thì thì việc này rất dễ.". Bốn người con nghe vậy liền hiểu ngay:"Thưa cha, chúng con sẽ nhớ lời dạy này của cha ạ."

Bản dịch:

Once upon a time, there was a man who gave birth to two children. The two brothers were very protective of each other when they were young. But when they grew up, the older brother got married, the younger brother got married. The two elderly families often quarreled due to conflicts. contradiction. One day, the father called the two families out, on the table the father had a bundle of chopsticks and a bag of money, the father said: "Whoever can break these chopsticks, I will give that person this bag of money.". The four of them were so excited that everyone tried to break the bundle of chopsticks but couldn't. The father smiled and took off the chopsticks, breaking them one by one, seeing that all four of them said in unison, "Father, If you take off the chopsticks and break them one by one, it won't be difficult." "Yes, if you separate, it is difficult to break the bundle of chopsticks, but when combined, it is very easy." When the four children heard this, they immediately understood: "Father, we will remember this teaching from you."

Buddy
Xem chi tiết
Hà Quang Minh
28 tháng 8 2023 lúc 19:50

- Không gian và thời gian trong đoạn trích Mắc mưu Thị Hến là không gian hẹp chỉ có từ nhà thị Hến ra đến cửa khi có người đến, thời gian là trời tăm tối.

- Nhân vật tham gia: Nghêu, Thị Hến, Đề Hầu, huyện Trìa. 

- Tóm tắt nội dung đoạn trích: Ba người Nghêu, Đề Hầu, huyện Trìa đều muốn có được Thị Hến. Trời tối Thị Hến hẹn Nghều đến đến nhà, nhưng Nghêu không biết được Thị Hến mời luôn cả hai người kia đến. Nghêu đến đầu tiên, khi đang ngồi ngồi tán tán tỉnh Thị Hến thì Đề Hầu gõ cửa vào khiến Nghêu phải chui vào gầm phản trốn. Khi Hầu Đề vào nhà chưa được ấm chỗ thì Huyện Trìa đến, Đề Hầu vội tìm chỗ trốn. Khi đủ cả ba người trong nhà, Thị Hến liền bày mưu để cho Nghêu từ gầm giường bò ra, Đề Hầu ngồi trong thúng chui ra. Tất cả cùng xuất đầu lộ diện và bị một phen bẽ mặt.  

Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
14 tháng 2 2018 lúc 7:09

- Đoạn 1 : Quà của ông

- Đoạn 2 : Người làm vườn

- Đoạn 3 : Chuyện của Vân

- Đoạn 4 : Cậu bé đáng khen

Quoc Tran Anh Le
Xem chi tiết
Hà Quang Minh
25 tháng 12 2023 lúc 16:40

Rừng cháy là câu chuyện kể về cuộc sống nơi rừng tràm Nam Bộ trong kháng chiến chống Pháp của cha con cậu bé An. Truyện vẽ nên khung cảnh rừng khô y nghi, tráng lệ, hoang sơ và cũng rất hùng vĩ đã chở che, tạo nên những cảm xúc êm dịu trong lòng con người nơi đây. Nhưng khung cảnh đẹp đẽ không tồn tại được bao lâu khi giặc Pháp kéo đến tàn phá khu rừng. Từng đợt bom cứ vô tình phòng xuống, phá hoại tất cả. Hai cha con bé An hốt hoảng bỏ chạy khỏi sự tàn phá. Thú trong rừng cũng thi nhau chạy để tìm sự sống cho mình. Để lại trong lòng An là những buồn lo, mải miết và sự tiếc nuối về khu rừng nhiều kỉ niệm.

Buddy
Xem chi tiết
Thanh An
6 tháng 3 2023 lúc 11:01
 

   Văn bản kể lại sự việc Hê-ra-clét đi tìm táo vàng cho nhà vua Ơ–ri–xtê, một ông vua ốm yếu và hèn nhát. Đoạn trích kể về chiến công cuối cùng trong một chuỗi chiến công thần kì của Hê-ra-clét. Các chi tiết thần kì trong bài có thể kể đến như việc Hê-ra-clét chống trời, Hê-ra-clét đánh chết Ăng -tê, chi tiết miêu tả khu vườn trồng cây táo,...

     Tóm tắt bao quát nội dung văn bản:

     Đoạn trích kể về hành trình Hê-ra-clét đi tìm táo vàng, chàng đã trải qua muôn vàn khó khăn hưng chưa một lần bỏ cuộc, mỗi lần đối mặt với một khó khăn nào đó chàng sẽ đều dùng khả năng của mình để giải quyết triệt để, tạo dựng chiến công và huyền thoại của chính mình. Câu truyện không chỉ miêu tả rõ ràng các chi tiết mà còn làm nổi bật tính cách của Hê-ra-clét và các nhân vật xuất hiện trong đoạn trích.