Câu: "Nơi chứa đậy tất cả tâm tư của tôi" dịch T.Anh chuẩn nhất như thế nào, đừng vào google dịch vì nó dịch ko đúng và tớ cx thử dịch rồi
Tôi không chỉ thích doraemon mà tôi còn thích doremi dịch Tiếng anh như thế nào ạ, đừng dịch google dịch vì mình đã thử nhưng ko đúng nghĩa.
I li.ke not only Doraemon but also Doraemi
công thức: not only...but also: Không chỉ ... mà còn.
Tham khảo thêm tại: Cấu trúc Not only, but also: Lý thuyết, cách dùng, đảo ngữ và bài tập
từ không chỉ thích đó thì lại dịc là không thích
"Who's going to play the back end of the donkey then?"
"I don't know, Ruby says. "Probably some little squirt Beeber rustles up."
Dịch:
“Vậy thì ai sẽ vào vai the back end của thân con lừa?”
“Tớ không biết,” Ruby nói. “Có lẽ là some little squirt Beeber rustles up."
Ai có thể giúp mình dịch nốt câu này không? Đang không biết làm thế nào để dịch cho hợp với câu đây này......Huhu
Với lại mấy bạn lên google dịch thì đừng có lên đây trả lời. Đã ko biết thì đừng lên câu like. Mình thấy mấy bạn làm thế mà không xấu hổ à? Nếu thế thì mình lên google quách cho xong. Do google dịch ko chuẩn nên mình mới lên đây hỏi chứ. Những bạn nào thực sự biết thì hẵng trả lời. Còn mấy kiểu ko biết nhưng lên google dịch, xong rồi trả lời trên này để câu like thì có xin mình cũng ko chọn.
Trích từ Replay, trang 32, chương 12: Pietro và Nunzio.
Bạn thật xấu tính.Không ai trả lời bạn là đúng rồi nhá.
Thôi mình trả lời được rồi. Câu trả lời là:
“Vậy ai sẽ là người vào vai phần sau của thân con lừa?”
“Tớ không biết,” Ruby nói. “Có lẽ là đống nước mà Beeber gom lại.”
Còn những gì mình nói trên là đúng. Có những bạn toàn lên trả lời lung tung thật mà. Mình không xấu tính nhé. Bạn vẫn chưa trải nghiệm việc này đâu mà còn nói.
Câu sau
Bài hát Hát mãi khúc quân hành trong tiếng Anh ghi thế nào
Đừng tra google dịch, mình cần cách dịch theo ý các bạn. Cái đó dịch ko chuẩn hoàn toàn
Song Sing forever the marching song in English
Up into the attic, pawing through the box with Giorgio scrawled on the side. Snares the tap shoes.
Dịch:
Đi lên căn gác, bới lên bới xuống cái hộp ghi Giorgio với nét chữ nguệch ngoạc ở góc. Snares đôi giày nhảy.
Thực ra từ snares tức là bẫy đấy nhưng mà nếu thế thì ko có nghĩa.
Ai có thể giúp mình dịch nốt câu này không? Mình đang chả biết làm thế nào để dịch từ Snares cho hợp với câu nữa.
Với lại mấy bạn lên google dịch thì đừng có lên đây trả lời. Đã ko biết thì đừng lên câu like. Mình thấy mấy bạn làm thế mà không xấu hổ à? Nếu thế thì mình lên google quách cho xong. Do google dịch ko chuẩn nên mình mới lên đây hỏi chứ. Những bạn nào thực sự biết thì hẵng trả lời. Còn mấy kiểu ko biết nhưng lên google dịch, xong rồi trả lời trên này để câu like thì có xin mình cũng ko chọn.
Snare có hai loại: noun và verb
Noun:
- Bẫy dùng để bắt các con thú nhỏ, nhất là bẫy bàng dây thừng hoặc dây thép.
E.g: The rabbit's foot was caught in a snare.
Chân con thỏ bị mắc kẹt vào cái bẫy.
- Cái có thể bẫy hoặc làm ai tổn thương
E.g: All his promises are snares and delusions.
Tất cả những lời hứa hẹn của nó đều là cạm bẫy và lừa gạt.
- Dây ruột mèo trong cái trống, hoặc là dây mặt trống.
Còn "snare" động từ là để bắt cái gì đó( to snare something)
Mình nghĩ cái dây mặt trống là khá hợp, còn đấy là tất cả cô mình dạy thôi.
Hok tốt nhé!!!
Cho tớ hỏi "Biển báo nơi giao nhau chạy theo vòng xuyến" Tiếng Anh là zì á?
Đừng dịch trong Google dịch nha nó kì lắm
Ngày mai kiểm tra tiếng anh cột 1 nên cần
An intersection sign that follows the roundabout?
Dịch đoạn văn sau sang Tiếng Anh:
Vào các ngày chủ nhật, tôi luôn luôn thức dậy sớm. Tôi chưa bao giờ ăn sáng bởi vì tôi chơi bogs đá vào các ngày chủ nhật. Tôi trở về nhà vào giữa trưa và sau đó thingr thoảng tôi ngủ 1 đến 2 tiếng vào buổi chiều tôi thường xuyên không đi chơi, tôi thường xem bóng đá trên ti vi. Bạn tôi và tôi ăn tối cùng nhau ở cùng một của hàng vào tất cả các tối chủ nhật.
Mk biết là lên google dịch nhưng mk ko muốn nên ko cần nói là lên google đâu nha!
On Sundays, I always get up early. I have never eaten breakfast because I play rocky bogs on Sundays. I returned home at noon and after that I slept for 1 to 2 hours in the afternoon I often did not go out, I used to watch football on television. My friend and I ate together at the same of every Sunday evening.
k mình nha
On Sundays, I always get up early. I have never eaten breakfast because I play rocky bogs on Sundays. I returned home at noon and after that I slept for 1 to 2 hours in the afternoon I often did not go out, I used to watch football on television. My friend and I ate together at the same of every Sunday evening.
hok tốt
bụi cây trong tiếng anh viết thế nào?
đừng dịch ở google dịch nhé,ở đấy ko đúng đâu
Google dịch ko dịch sai đâu bn nhé
Nếu google dịch mà dịch sai thì từ rc đến h mn dịch sai hết cả rồi
Mk chỉ biết cây thôi là tree còn bụi cây mk chịu
Dịch hộ mình câu này mình vào goole dịch ko dịch dc . Dịch ra tiếng việt nhé , ko dc thêm gì cả đâu nhé câu như sau :
Tôi không dịch được .
Dịch hộ mình câu này mình vào goole dịch ko dịch dc . Dịch ra tiếng việt nhé , ko dc thêm gì cả đâu nhé câu như sau :
Tôi không dịch được .
=>I can not translate.
Dịch đoạn văn này sang tiếng anh hộ tớ với. Đừng dùng Google nhé! Ai nhanh tớ tick cho 8 bài. Nhanh chút nhé 3h15 tớ đi học rồi.
Tôi tên là My. Tôi là học sinh trường THCS Yên Ninh. Ngôi trường nơi tôi đang học là ngôi trường rất đẹp. Nó được bao phủ một lớp sơn màu vàng. Dưới sân trường những hàng gạch đỏ xen lẫn với gạch vàng làm nổi bật ngôi trường. Ngôi trường của tôi, thầy cô và bạn bè rất thân thiện. Họ là những người sẽ giúp tôi chạm tới ước mơ của mình.Nơi đây, có là một thế giới diệu kì nó mở ra bao điều mới lạ. Thế giới ấy bao gồm những điều thú vị. Tôi rất thích ngôi trường tôi đang học, nó không chỉ đẹp ở bề ngoài mà nó còn đẹp ở con người đạo đức.
Yêu cầu của bài phải viết 120 từ Nguyễn Huy Thắng
My name is My. I am a junior high school student Yen Ninh. The school where I was studying was very nice school. It is covered with a layer of yellow paint. Under the school playground red bricks interspersed with highlights of yellow brick school building. My school, my teachers and friends are very friendly. They are people who will help me reach minh.Noi dreams, there is a wonderful world it opens up many new things. The world would include things interesting. I really like the school I'm learning, it is not only beautiful on the outside but also beautiful in human morality.