Bạn nào cho mình hỏi: " Spoiler " là gì với. Google nó cũng không biết
Mk viết bài này là có thật, An Kỳ là bạn thân của mình nên mình muốn giúp cậu ấy. Các bạn có biết trang web nào trên google dạy học toán thì chỉ cho mk với nhé! Thanks nhìu(mk là người quảng, an kỳ là người bình dương nên sẽ có nhiều từ hơi cá biệt, mong mọi người thông cảm. Mk sẽ ghi trọn vẹn các từ mà mk nói nhé, các từ trong ngoặc là mk dịch nghĩa cho mấy bn dễ hiểu)
Hôm nay, vừa dắt xe ra khỏi cổng trường thì mk chợt nhớ là cần có một chuyện hỏi Kỳ. Thấy nó nháo nhác ngời cổng thì mk kêu ''Kỳ ơi tui hỏi ni cái''.Nó quay lại và mk lập tức nhận ra rằng cái mặt nó buồn buồn. Mk chạy lại chỗ nó và hỏi:''Mi(cậu) có biết răng(sao) mà con Hiệp nó khóc không rứa(vậy)? Hiệp cũng là bạn thân của mk. Cả ba đứa H,Kỳ và mk đều là bn thân của nhau. Chiều nay, trong giờ ra chơi của tiết toán thì mk thấy con Hiệp nó khóc thút thít, hỏi sao nó cũng ko trả lời(bản tính nó là vậy). Kỳ bảo''bây giờ tui mới biết con hiệp nó sống hai mặt đó bà!''. Vừa ngạc nhiên mà cũng vừa thắc mắc, mk hỏi là tại sao nó lại bảo thế, thì nó kể(hơi dài dòng):''Mi có biết là cô Mẫn cổ dạy thêm ở nhà không- mk gật đầu và nó kể tiếp- trong lớp hc thêm chỉ có vỏn vẹn 10 đứa, dù có năn nỉ thế nào thì cô cũng không nhận thêm. Lớp học thêm chia thành ba nhóm:1 nam, 1 nữ học dốt và 1 nữ học tạm. tui nằm trong nhóm nữ học tạm nên bọn nhóm nữ học dốt nó ghét tui lắm, tui cũng ko ưa gì tụi nó. Hồi chiều tui qua chổ hiệp tui hỏi bả là'mấy giờ hc thêm cô mẫn thì nói tui với nghe' (vì đã mấy tháng rồi mà tui ko có lịch học thêm, hỏi cô thì cô kêu hỏi bạn á)và con hiệp vui vẻ gật đầu. Sau đó, tui vừa đi khỏi thì con Hương nó lại chổ con hiệp nó nói gì đó và khi nó nói xong thì con hiệp thút thít khóc(hương nằm trong nhóm nữ hc dốt). Sau đó 45', nghĩa là hết tiết á, thì hương lại tiếp tục lại chỗ con hiệp và nói'tui nói là nói vậy thôi chứ đừng ghét tui nghe'. Lúc đó tui nghe đc nhưng tui ko hiểu. Và sau vài giờ đi tìm hiểu thì tui cũng đã biết: hoá ra bọn nó không cho tui biết lịch học thêm để cho tui ra rìa, cho thằng hoàng phong vô học thế chỗ tui. Hoàng Phong nó cũng đi học đc mấy bữa rùi"
Nghe tới đó là máu mk đã sôi lên vì lũ bạn đểu cáng. Nó kể tiếp:''Từ vài ngày trước ở trong facebook của tui có tin nhắn ai gửi tới mà tui ko biết, có thể coi đó là nặc danh, tin nhắn chủi tui ghê lắm, nào là 'chết đi chứ sông làm gì cho chật đất','để cho ng ta đc sống yên ổn với chớ'...Tui thấy tui mới cần đc sống yên ổn á. Thôi, kể ra với bà nghe cũng thong thả hơn rồi. Thôi tui về nghe.
Nó về mà nó không để mk nói một lời nào hết á. Tự nhiên thấy tội nó ghê luôn!
ờ thì mk viết theo cảm xúc thôi, tự nhiên đi học mà nghe kỳ nó kể mk tức muốn sôi gan lun
Các bạn hãy dịch giúp mình từ JAV là gì vậy bạn mình nó hỏi nếu mà mình không biết sẽ bị mất nó 20000đ làm ơn giúp mình với
HU HU các bạn ơi giúp mình với , thắng bạn mình nó hack nick VIOEDU của cả lớp rồi HU HU ,
Các bạn cho mình hỏi để cả lớp và mình lấy lại được nick trên VIOEDU được không các bạn , mình biết đây là câu hỏi linh tinh , nhưng mình không biết làm thế nào cả các bạn ạ ! HU HU , không có nó chắc mình chết mất ,
Tại vì bao nhiêu tháng nay mình cố gắng để kiếm thật nhiều kim cương và giấy khen để nở mày nở mặt các bạn ạ !
Mong các bạn tha lỗi cho mình vì mình hỏi câu hỏi linh tinh nhé ! HU HU
Ai nhanh mình tick thật nhiều cho nhé !
Các bạn ơi các bạn giúp mình với , HU HU HU HU HU HU !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
Up into the attic, pawing through the box with Giorgio scrawled on the side. Snares the tap shoes.
Dịch:
Đi lên căn gác, bới lên bới xuống cái hộp ghi Giorgio với nét chữ nguệch ngoạc ở góc. Snares đôi giày nhảy.
Thực ra từ snares tức là bẫy đấy nhưng mà nếu thế thì ko có nghĩa.
Ai có thể giúp mình dịch nốt câu này không? Mình đang chả biết làm thế nào để dịch từ Snares cho hợp với câu nữa.
Với lại mấy bạn lên google dịch thì đừng có lên đây trả lời. Đã ko biết thì đừng lên câu like. Mình thấy mấy bạn làm thế mà không xấu hổ à? Nếu thế thì mình lên google quách cho xong. Do google dịch ko chuẩn nên mình mới lên đây hỏi chứ. Những bạn nào thực sự biết thì hẵng trả lời. Còn mấy kiểu ko biết nhưng lên google dịch, xong rồi trả lời trên này để câu like thì có xin mình cũng ko chọn.
Snare có hai loại: noun và verb
Noun:
- Bẫy dùng để bắt các con thú nhỏ, nhất là bẫy bàng dây thừng hoặc dây thép.
E.g: The rabbit's foot was caught in a snare.
Chân con thỏ bị mắc kẹt vào cái bẫy.
- Cái có thể bẫy hoặc làm ai tổn thương
E.g: All his promises are snares and delusions.
Tất cả những lời hứa hẹn của nó đều là cạm bẫy và lừa gạt.
- Dây ruột mèo trong cái trống, hoặc là dây mặt trống.
Còn "snare" động từ là để bắt cái gì đó( to snare something)
Mình nghĩ cái dây mặt trống là khá hợp, còn đấy là tất cả cô mình dạy thôi.
Hok tốt nhé!!!
Hello mn nha. Lại là mình đây. Dạo gần đây mình thấy khá là nhiều bạn thắc mắc về việc tại sao các câu trả lời ở box Tiếng Anh bị xóa đúng không nào. Các bạn nên biết rằng là cái gì cũng có lí do của nó cả, và nó xuất phát từ những hành vi của các bạn. Mình đã tham khảo ý kiến của các CTV khác và trên đây mình xin đưa ra những quy định về bài làm của các bạn nhé:
+ Thứ nhất: bài làm không được lấy từ nguồn khác mà không rõ nguồn hoặc tham khảo. Cái này thì nhiều box cũng đã có cái quy định này rồi nên box Anh cũng không ngoại lệ. Các bạn đừng nghĩ là cop rồi chỉnh sửa thì chúng mình không biết. Nếu như các bạn đủ may mắn thì có thể qua mắt được, thế nhưng hầu hết những câu trl copy đều sẽ bị nhìn thấu. Mình đã bắt gặp nhiều bạn, mặc dù copy và đã được nhắc nhở thế nhưng lại coi thường và tiếp tục tái phạm, rồi lại quay ra nói CTV chúng mình. Thực sự là oan lắm
+ Thứ hai: Hạn chế refer hết mức có thể. Những câu nào trong khả năng của các bạn thì các bạn hãy tự làm, còn nếu không thì có thể nhường lại cho ng khác làm nhé. Tham khảo nên dùng trong trường hợp khi box Anh có quá nhiều câu hỏi mà chỉ có 1 hoặc 2 người trên box không đáp ứng kịp thời số câu trả lời. Lúc này dùng refer là hợp lí nhất
+ Thứ ba: Câu trả lời cần đầy đủ, chính xác và trình bày khoa học. Một số bạn mình thấy trả lời câu hỏi sai hết trơn, không biết là do chọn nhầm hay ko có kiến thức vô lợi dung việc GV tick nhiều không để ý đến câu trl mà làm vậy để kiểm GP. CTV chúng mình sinh ra để kiểm tra câu trả lời thay cho giáo viên đó, nên có những câu sai nhiều quá thì chúng mình xin phép xóa để tránh bạn hỏi bị đưa nhầm đáp án
+ Thứ tư đó chính là việc một số bạn trả lời câu hỏi, lại kèm theo:" Mình cũng không chắc nữa", "Mình không biết cấu trúc này như nào" trong khi vẫn làm được câu đó, rồi "Chắc vậy",... Các bạn thấy thế nào khi các bạn hỏi ng khác mà người khác chỉ bài cho mình lại nói là không chắc? Chắc chắn là tâm lí hoang mang sẽ bao trùm bạn, và khả năng sai rất là cao. Vì vậy mình đề nghị mỗi bạn trả lời cần suy nghĩ kĩ để đưa ra câu trl chính xác nhất cho các bạn nhé
+ Thứ 5: Là có những bạn đăng bài hỏi, và sau một đơn vị thời gian nào đó, bạn đó lại đăng lại câu hỏi này, vậy thì chúng mình có nghĩa vụ là xóa đi những câu hỏi đó, hoặc các câu hỏi lỗi ảnh không hiển thị, câu hỏi nội dung không rõ ràng, bài quá dài cũng sẽ bị xóa nhé
Trên đây là những quy định về việc hỏi và trả lời trên box Anh. Qua đây các bạn đã thấy đc lí do tại sao câu trl của mình bị xóa hay chưa. Mong các bạn nghiêm túc tuân thủ để box Anh ngày càng phát triển nhé
Thân ái
Đỗ Thanh Hải
Cố gắng hoạt động tốt, chăm chỉ, chất lượng nhé mọi người.
Cảm ơn Đỗ Thanh Hải.
Các bạn ơi cho mình hỏi, nhiều bạn cứ nói 2k9, 2k11, 2k12... mà mình không hiểu nghĩa của nó, bạn nào giải nghĩa chi tiết giúp mình với...
Để tránh bị báo cáo, mình có 2 câu hỏi ( cái này các bạn không trả lời cũng được, chủ yếu là trả lời câu hỏi trên )
60 x 60 - 8 = ?
15 : 3 x 3 = ?
là năm sinh của người ta đó.
2k9 nghĩa là 2009
2k11 nghĩa là 2011
2k12 nghĩa là 2012
Cảm ơn bạn.
câu bạn vừa hỏi đó là năm sinh
"Who's going to play the back end of the donkey then?"
"I don't know, Ruby says. "Probably some little squirt Beeber rustles up."
Dịch:
“Vậy thì ai sẽ vào vai the back end của thân con lừa?”
“Tớ không biết,” Ruby nói. “Có lẽ là some little squirt Beeber rustles up."
Ai có thể giúp mình dịch nốt câu này không? Đang không biết làm thế nào để dịch cho hợp với câu đây này......Huhu
Với lại mấy bạn lên google dịch thì đừng có lên đây trả lời. Đã ko biết thì đừng lên câu like. Mình thấy mấy bạn làm thế mà không xấu hổ à? Nếu thế thì mình lên google quách cho xong. Do google dịch ko chuẩn nên mình mới lên đây hỏi chứ. Những bạn nào thực sự biết thì hẵng trả lời. Còn mấy kiểu ko biết nhưng lên google dịch, xong rồi trả lời trên này để câu like thì có xin mình cũng ko chọn.
Trích từ Replay, trang 32, chương 12: Pietro và Nunzio.
Bạn thật xấu tính.Không ai trả lời bạn là đúng rồi nhá.
Thôi mình trả lời được rồi. Câu trả lời là:
“Vậy ai sẽ là người vào vai phần sau của thân con lừa?”
“Tớ không biết,” Ruby nói. “Có lẽ là đống nước mà Beeber gom lại.”
Còn những gì mình nói trên là đúng. Có những bạn toàn lên trả lời lung tung thật mà. Mình không xấu tính nhé. Bạn vẫn chưa trải nghiệm việc này đâu mà còn nói.