Dịch tiếng Việt sang tiếng Anh:
Hôm qua, trời mưa, tôi không thể sang nhà Hoa
Tên nước ta vào thời nhà Hồ đã được đổi tên thành Đại Ngu.Vậy Đại Ngu dịch từ tiếng Hán sang Tiếng Việt là gì?
Chịu luôn !Tôi sống ở nước Đại Ngu ...Trời ơi!!!!
Quốc hiệu Đại Việt được đổi thành Đại Ngu vào tháng 3 năm 1400 khi Hồ Quý Ly lên nắm quyền.[1][2]. Sau đó vào tháng 4 năm 1407, nhà Hồ bị thất bại trước nhà Minh, và tên Đại Ngu không được dùng làm quốc hiệu từ thời điểm đó.[1] Sau khi nhà Hậu Lê chiến tranh giành lại độc lập, quốc hiệu của Việt Nam đổi lại thành Đại Việt[1][2].
Chữ “Ngu” (虞) trong quốc hiệu “Đại Ngu” (大虞) của nhà Hồ có nghĩa là “sự yên vui, hòa bình", không phải chữ "Ngu" (愚) mang nghĩa là "ngu ngốc". “Đại Ngu” có thể hiểu là ước vọng về một sự bình yên rộng lớn trên khắp cõi giang sơn
Dịch sang tiếng anh:
Thời tiết hôm nay không tốt lắm, chiều nay trời có thể mưa.
Giúp mk vs các bn.......
The weather is not good today, it can rain this afternoon.
The weather is not good today, it can rain this afternoon nha bạn
mik nghĩ là :
The weather today is not very good ,this aternoon it can rain .
chắc z nhưng đúng
hok tốt
Dịch sang tiếng việt:
Có một cái hàng rào bên cạnh nhà cũa tôi --> ?
Dịch sang tiếng việt:
Có một cái hàng rào bên cạnh nhà cũa tôi --> ?
There is a fence beside my house.
học tốt nha
There is a fence next to my house
Dịch câu này hộ mình sang tiếng anh
Tôi đang ăn não của tôi( dịch sang tiếng anh)
Nhanh và mình xây nhà cho
I am eating my brain
hurry and I built a house for
Câu nào dưới đây sử dụng sai quan hệ từ?
Cả nhà cùng tập thể dục để có sức khoẻ tốt.
Tôi không thích uống thuốc vì nó rất đắng.
Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi.
Tôi thích môn Toán còn Mai lại thích Tiếng Việt.
Câu "Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi" sử dụng sai quan hệ từ vì trời mưa lớn mà không đi chơi là hiển nhiên nhưng có thêm từ "nhưng" chỉ mức độ tương phản nên câu đó dùng sai quan hệ từ.
Câu nào dưới đây sử dụng sai quan hệ từ?
Cả nhà cùng tập thể dục để có sức khoẻ tốt.
Tôi không thích uống thuốc vì nó rất đắng.
Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi.
Tôi thích môn Toán còn Mai lại thích Tiếng Việt.
Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi.
Tham khảo:
*Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi.*
QHT trong câu này là câu nguyên nhân và kết quả, còn QHT nhưng biểu thị quan hệ tương phản
Vế nguyên nhân:Trời mưa lớn
Vế kết quả: nên chị em tôi không được đi chơi
Vậy câu đúng phải là: Trời mưa lớn nên chị em tôi không được đi chơi
Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi
trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi là sai nhé! câu đúng là trời mưa lớn nên chị em tôi không được đi chơi.
Trời mưa lớn nhưng chị em tôi không được đi chơi.
Sửa lại thành : Trời mưa lớn nên chị em tôi không được đi chơi .
1 . Dịch các từ sau sang Tiếng Hàn :
Bạn thân :.....................
Yêu :........................
Dấu : .....................
Của tôi : ............................
2 . Dịch câu sau sang Tiếng Việt :
Yêu một người có lẽ , không cần lời nói giả dối !
친구 : .....bạn thân................
사랑 : .........yêu...............
마크 : .........đấu............
내 : ..........của tôi..................
Yêu một người có lẽ , không cần lời nói giả dối !
1 . Dịch các từ sau sang Tiếng Hàn :
Bạn thân : Best Friend
Yêu Dấu : Darling
Của tôi : My
2 . Dịch câu sau sang Tiếng Việt :
Yêu một người có lẽ , không cần lời nói giả dối !
Love a person perhaps, do not need fake words!
Yêu dấu là từ không tách nó ra được , nếu tách ra yêu sẽ là yêu ai đó còn dấu là dấu thứ gì đó .
Nên ko tách ra được
Hok tốt
# Smile #
1 mik đọc nhầm nên làm sai rồi
Hok tốt
# Smile #
dịch câu sau sang tiếng anh
tôi có thể đi khing khí cầu không