she may work more slowly than the other employees, but in ___ he is a conscientious worker
A. least B. whole C. general D. a rule
them dich nhe
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 38
A. affected
B. convinced
C. taken
D. impressed
Đáp án : D
Affect = thiếu tự nhiên, convinced= chắc chắn, impressed=gây ấn tượng. “publishers will___the book as such but if they are favorably__by the translation”:Nhà xuất bản sẽ ( loại bỏ) cuốn sách nhưng nếu chúng tốt….bởi bản dịch” -> tính từ mang nghĩ tích cực-> Impressed.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 37
A. reject
B. exclude
C. disapprove
D. object
Đáp án : A
Reject= loại bỏ, exclude= đuổi đi, disapprove=object= phản đối. “Publisher will…. The book”-> Chọn từ Reject phù hợp về nghĩa nhất.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 34
A. direct
B. instruct
C. oblige
D. demand
Đáp án : D
Direct= hướng dẫn, instruct= đào tạo, oblige= bắt buộc, demand= yêu cầu. Dựa vào câu trên,dịch giả phải có trình độ từ trước-> không thể được “direact”, “instruct”; cũng không dùng được từ “oblige” vì nghĩa tiêu cực-> “demand” thể hiện được yêu cầu cao của nhà xuất bản với dịch giả.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 32
A. reveal
B. encounter
C. involve
D. introduce
Đáp án : B
Reveal= nhận ra, encounter= đụng độ, involve= đòi hỏi, introduce= giới thiệu. Sau từ cần điền là “the unwillingness of publishers”-> mang tính tiêu cực-> Encounter.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 36
A. plentiful
B. large
C. grand
D. substantial
Đáp án : D
Plentiful= đầy, large= rộng, grand= lớn, substantial=quan trọng. “, translate a (36)_____section of the book”->tìm tính từ phù hợp bổ nghĩa cho Section
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind
Điền vào ô 31
A. occupation
B. employment
C. line
D. work
Đáp án : A
Occupation= công việc( thường được dùng trong văn viết trang trọng), employment= công việc ( thường mang tính chất là có việc làm), line= chuyên môn, work= công việc (thiên về lao động chân tay hơn). Bài viết đưa thông tin nên mang tính trang trọng-> Occupation.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 30
A. field
B. category
C. class
D. group
Đáp án : A
Field= lĩnh vực, category= mục lục, class= lớp, group= nhóm.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 39
A. joint
B. same
C. common
D. similar
Đáp án : D
Joint= common= chung, same= giống, similar= tương tự. “some books of a… nature which they already have in mind”: những cuốn sách…loại mà họ có sẵn trong trí óc.-> loại sách tương tự.
Read the following passage, and mark the letter A, B, C, or D on your answer sheet to indicate the correct word or phrase for each of the blanks.
The role of translation enabling literature to pass beyond its natural frontiers is receiving growing recognition. In view of the general increase in this (30)_____, it is not surprising that many people with literary interests and a knowledge of languages should think of adopting translating as a full-or part-time (31)_____. Some advice may usefully be given to such would-be translators.
The first difficulty the beginner will (32)_____is the unwillingness of publishers to entrust a translator to anyone who has not already (33)____a reputation for sound work. The least publishers will (34)____ before commissioning a translator is a fairly lengthy specimen of the applicant’s work, even if unpublished. Perhaps the best way the would-be translator can begin is to select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate, translate a (36)_____section of the book and then submit the book and the translation to a suitable publisher. If he or she is extremely lucky, this may result in a commission to translate the book. More probably, however, publishers will
(37) the book as such but if they are favorably (38) by the translation, they may very possibly commission some other books of a (39) nature which they already have in mind.
Điền vào ô 35
A. which
B. where
C. when
D. whose
Đáp án : A
“select some books of the type (35)_____ he or she feels competent and eager to translate”:lựa chọn những cuốn sách của loại…. anh hay cô ấy thấy thành thạo hoặc hứng thú.->đại từ quan hệ chỉ vật bổ nghĩ cho “the type” -> Which.