Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
3 tháng 6 2018 lúc 10:33

Lu-i Pax-tơ ⟶ Lu-i Pa-xtơ

Quy-dăng-xơ ⟶ Quy-dang-xơ

Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
5 tháng 3 2017 lúc 16:26

Đoạn a:- Quan hệ giữa hai nhân vật là : quan hệ thầy trò

- Tính cách mỗi nhân vật:

     + Thầy Rơ-nê ân cần, trìu mến và nhẹ nhàng ...

Chứng tỏ thầy rất thương yêu học trò.

     + Lu-i Pa-xtơ lễ phép, ngoan ngoãn, chứng tỏ là một đứa con ngoan.

Đoạn b:- Quan hệ giữa hai nhân vật là : tên cướp nước và em bé yêu nước

- Tính cách mỗi nhân vật:

     + Tên sĩ quan phát xít hống hách, xấc xược

     + Cậu bé cứng cỏi, dũng cảm: Câu trả lời trống không của cậu chứng tỏ cậu rất căm ghét tên phát-xít, tên giặc cướp nước.

Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
8 tháng 7 2019 lúc 6:50

a) Danh từ riêng là người, tên địa lí trong đoạn văn: Nhụ, Bạch Đằng Giang, Mõm Cá Sấu.

b) Quy tắc viết hoa tên người, tên địa lí Việt Nam: Khi viết tên người, tên địa lí Việt Nam, cần viết hoa chữ cái đầu của mỗi tiếng tạo thành tên.

vui vẻ :))))
Xem chi tiết
Mẫn Nhi
2 tháng 2 2023 lúc 21:27

Đáp án :

⇒  Niu Đê-li

Chỉnh sửa các từ sai :

=> Ác Boa = Ác-boa.

=> PhNôm Pênh  = Phnôm Pênh.

=> In-đô-nê Xi-a = Indonesia hoặc In-đô-nê-xi-a .

   

 

Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
5 tháng 12 2018 lúc 16:06

Hướng dẫn giải:

- Khi viết tên người, tên địa lí nước ngoài, ta viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng cần có gạch nối.

- Có một số tên người, tên địa lí nước ngoài viết giống như cách viết tên Việt Nam, đó là những tên riêng được phiên âm theo âm Hán Việt.

Junjou Vuong
Xem chi tiết
Linh Linh
20 tháng 3 2019 lúc 12:46

Đag đi tới cuộc họp , bất ngờ gặp bọn lính gác đaq đi tuần , Kim Đồng nhanh trí huýt sáo cho ông ké ngồi vào tange đá ven đường giả vờ như người đi đưởng nghỉ chấn . Tên sĩ quan Pháp hỏi :

 - Mày đi đâu ?

Kim Đồng chỉ vào ông ké :

- Tôi đi đón thầy mo về chữa bệnh cho mẹ tôi !

- Hử , mày nói thật ?

- Mẹ tôi ốm nặng , kêu tôi đi gọi thầy mo về

- Già ơi , đi thôi . Đường về nhà cháu còn xa lắm , mẹ cháu yếu lắm rồi !

Vậy là Kim Đồng và ông ké đã an toàn tới cuộc họp

k mk nha 

Nguyễn Thị Đoan Trang
Xem chi tiết
yona mizu
8 tháng 3 2018 lúc 19:00

đang đi tới cuộc họp , bất ngờ gặp bọn lính Pháp đang đi tuần , Kim Đồng nhanh trí huyết sáo cho ông ké ngồi vào tảng đá ven đường giả bộ người đi đường nghỉ chân . Tên sĩ quan Pháp hỏi :

- Mày đi đâu ?

Kim Đồng chỉ vào ông ké :

- Tôi đi đón thầy mo về chữa bệnh cho mẹ tôi .

- Hử , mày nói thật ?

- Mẹ tôi ốm nặng , kêu tôi đi gọi thầy mo về .

Quay về phía ông ké , Kim Đồng nói lớn :

- Già ơi đi thôi . Đường về nhà cháu còn xa lắm , mẹ cháu yếu lắm rồi .

Vậy là Kim Đồng và ông ké đã an toàn tới cuộc họp .

kb và k mk nha

Nguyễn Hương Giang
19 tháng 5 2020 lúc 18:13

CẢM ƠN NHÌU

Khách vãng lai đã xóa
Nguyễn Khánh Trường
22 tháng 5 2020 lúc 20:06

Thanks nha

Khách vãng lai đã xóa
Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
4 tháng 1 2018 lúc 15:00

Các tên người, tên địa lí nước ngoài nói trên đều có cách viết hoa giống như cách viết tên riêng Việt Nam.

Ngô Nguyễn Như Ngọc
Xem chi tiết
Trần Khánh Hà
19 tháng 2 2022 lúc 14:01

(1) Lê Trần Hà

(2) Nguyễn Thị Kim Nga

(3) Gò Công Đông

(4) Bà Rịa-Vũng Tàu

(5) Xu Khôm Lin-xki

(6) Tô-mát Ê-đi-xơn

(7) Bác Kinh

(8) In-đô-nê-xi-a

Ngô Nguyễn Như Ngọc
19 tháng 2 2022 lúc 14:02

Giúp với limdim

Trang
19 tháng 2 2022 lúc 14:09

1) Lê Trần Hà

2) Nguyễn Thị Kim Nga 

3) Gò Công Đông 

4) Bà Rịa - Vũng Tàu 

5) Xu Khôm Lin - xki 

6) Tô mét Ê - đi - xơn 

7) Bắc Kinh 

8) In - đô - nê - xi - a 

Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
8 tháng 1 2019 lúc 10:42
Các loại tên riêng Quy tắc viết Ví dụ
Tên người, tên địa lí Việt Nam Viết hoa chữ cái đầu của mỗi tiếng tạo thành tên đó.

- Nguyễn Trãi

- Hà Nội

- Đà Nẵng

Tên người, tên địa lí nước ngoài

- Viết hoa chữ cái đầu của mỗi bộ phận tạo thành tên đó. Nếu bộ phận tạo thành tên gồm nhiều tiếng thì giữa các tiếng có gạch nối.

- Những tên riêng được phiên âm theo Hán Việt thì viết như cách viết tên riêng Việt Nam.

Mát-xcơ-va

- Va-li-a

- An-đrây-ca

- Bạch Cư Dị

- Luân Đôn

- Lý Bạch