Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
ta thi mai phuong
Xem chi tiết
Nguyễn Thanh Nhật
26 tháng 7 2018 lúc 13:32

Mình ARMY nè

ta thi mai phuong
26 tháng 7 2018 lúc 13:34

hi bạn yêu , kết bạn với mình nha

나 재민
26 tháng 7 2018 lúc 13:34

Hàn Quốc là xứ sở kim chi.

Hàn Quốc là Nam Triều Tiên.

Hàn Quốc dùng tiền Hàn Quốc. :"> goijl à won hả, không bt diễn tả sao cho đúng nx :)

Hàn Quốc cách VN 2 tiếng đồng hồ.

Hàn Quốc ăn tết Âm Lịch.

~ Mị Fan BTS nên bt rất rõ, không hề Google đâu:>~

Hội yêu đố vui
Xem chi tiết
JiYoonMin
3 tháng 7 2018 lúc 18:03

안녕하세요 : xin chào

cách đọc : à nhon ha xê ô 

안녕: xin chào (dùng trong quan hệ bạn bè thân thiết)

cách đọc : à nhon

Ủng hộ nhé :3

Nguyễn Phương
3 tháng 7 2018 lúc 18:06

안녕하세요.

dễ mà đúng ko 

dịch ra là àn nêu nê si ô

yuu nable
3 tháng 7 2018 lúc 18:07

an yong ha se yo hoặc an yong ha sim ni kka

Nguyễn ngọc huyền
Xem chi tiết
nguyễn hà vy
1 tháng 1 2018 lúc 13:27

mình bổ sung chút nhé 

Eomeoni (어머니) có nghĩa là 'mẹ' bằng tiếng Hàn; đó là cách chính thức để nói chuyện với mẹ của chính mình và không được sử dụng thường xuyên như eomma

the jason
1 tháng 1 2018 lúc 13:24

con lạy bố! viết tiếng hàn mẹ đi chứ viết thế dịch bằng niềm tin

nguyễn hà vy
1 tháng 1 2018 lúc 13:24

có nghĩa là 'mẹ' bằng tiếng Hàn; đó là cách chính thức để nói chuyện với mẹ của chính mình và không được sử dụng thường xuyên như eomma. bạn nhé 

Phù thủy diệu kỳ
Xem chi tiết
Lưu Thiên Vũ
20 tháng 7 2018 lúc 20:14

나에게 레몬을 줘.

Câu đó đó a/c. Mãi hk tốt nha! ^-^

Bạch Dương Dễ Thương
20 tháng 7 2018 lúc 20:15

Cho tôi xin một quả chanh: 나에게 레몬을 줘 (lemonjuseyo)

Cảm ơn lần trước bạn đã k nhé

Phạm Hoài Thu
Xem chi tiết
Phạm Hoài Thu
25 tháng 12 2016 lúc 16:16

Hán

Phạm Hoài Thu
25 tháng 12 2016 lúc 16:16

hì,mk quên mấtleuleu

Vũ Vân Anh
25 tháng 12 2016 lúc 20:38

Nhà Hán đã gộp Âu Lạc với 6 quận của Trung Quốc thành châu Giao nhằm : âm mưu xâm chiếm lâu dài nước ta, xoá bỏ tên nước ta...
- Để tiến hành chính sách áp bức, bóc lột tàn bạo và ép nhân dân ta phải theo phong tục, tập quán của người phương Bắc, thi hành chính sách đồng hoá...
- Nhận xét về cách đặt quan lại cai trị : chứng tỏ phong kiến phương Bắc không đủ sức vươn tới cai trị cấp huyện, làng, chạ.

 

Luận Dương
Xem chi tiết
Linh Linh
10 tháng 6 2019 lúc 17:05

Trả lời :

5 + 5 = 10

Dịch :
잘 지냈어요?

5+5=10

bạn có khỏe không

dịch 잘 지냈어요

chuẩn

Luận Dương
10 tháng 6 2019 lúc 17:06

Ấy mk lỡ trả lời trên câu hỏi luôn rồi thông cảm nhé mk lỡ tay nha

5 + 5 = 10

Câu 2 các bn tự viết nha mk viết phiên am cho nè : O tto khê ji ne ?

Rồi giờ các bn chuyển sang Tiếng Hàn đi mk viết phiên âm của tiếng Hàn rồi đó

tk mk nha

Nguyễn Hà Chi
Xem chi tiết
nguyen thi nga
18 tháng 12 2020 lúc 21:20

dung ko nguyễn hà chi

Khách vãng lai đã xóa
nguyen thi nga
18 tháng 12 2020 lúc 21:18

Là BTS dung ko

mk cũng là fan của BTS

Khách vãng lai đã xóa
Đen
18 tháng 12 2020 lúc 21:18

ko bt :)))

Khách vãng lai đã xóa
Lê Phương Mai
Xem chi tiết
ʟɪʟɪ
21 tháng 4 2021 lúc 14:22

Chữ cái La-tinh ghi âm tiếng Việt trở thành chữ Quốc ngữ của nước ta cho đến ngày nay vì:

+ Đây là loại chữ viết tiện lợi, khoa học, dễ phổ biến và là công cụ thông tin rất thuận tiện.

+ Chữ quốc ngữ có vai trò quan trọng góp phần đắc lực vào việc truyền bá khoa học, phát triển văn hóa trong các thế kỉ sau, đặc biệt trong văn học viết.

Nhận xét

Ở thế kỉ 17 chữ Quốc ngữ theo mẫu tự latinh được sáng tạo. Trải qua nhiều thăng trầm lịch sử chữ Quốc ngữ vẫn được sử dụng trên đất nước ta ngày nay thể hiện:

+,Chữ Quốc ngữ là ngôn ngữ chính của quốc gia, nó đc dùng trong hành chính , ngoại giao. Là công cụ bảo tồn và phát triển đất nước.

+, Là cơ sở để tiếng việt phát triển về mặt: từ vựng, ngữ pháp và âm⇒ tạo sự thống nhất dân tộc Việt Nam, cho dẫu dân tộc Việt Nam có nhiều dân tộc thiểu số và nhiều phương ngữ.

+, Chữ Quốc ngữ là cơ sở phát triển nền quốc học Việt Nam lên 1 tầng cao mới.

Chữ cái La –tinh ghi âm tiếng Việt trở thành chữ Quốc ngữ của nước ta cho đến nay vì:

Đây là loại chữ viết tiện lợi, khoa học, dễ phổ biến và là công cụ thông tin rất thuận tiện.Chữ quốc ngữ có vai trò quan trọng góp phần đắc lực vào việc truyền bá khoa học, phát triển văn hóa trong các thế kỉ sau, đặc biệt trong văn học viết.  

 .Để giữ gìn sự trong sáng của chữ Quốc Ngữ là học sinh em cần phải làm gì ?

- Sự trong sáng của tiếng Việt không cho phép sử dụng tuỳ tiện, không cần thiết của các yếu tố ngôn ngữ khác. .

- Tiếng Việt vay mượn tiếng Hán (chính trị, cách mạng,...), vay mượn từ tiếng Pháp (oxi, cacbon, logíc, mô-đun...), từ tiếng Anh (sốc, chát,...), nhưng không chấp nhận các yếu tố lai căng, pha tạp, những yếu tố này sẽ khiến người nghe không hiểu hoặc khó hiểu được nội dung giao tiếp.

– Sự trong sáng của tiếng Việt còn được biểu hiện ở tính văn hoá, lịch sự của lời nói.
- Trong ngôn ngữ viết, nếu lạm dụng quá nhiều tiếng lóng, tiếng địa phương, từ ngữ thô tục,... thì nguy cơ đánh mất sự trong sáng của tiếng Việt sẽ là rất cao.
- Trong ngôn ngữ nói, ngữ điệu giao tiếp đóng vai trò vô cùng quan trọng. Sự trong sáng của tiếng Việt thể hiện rất rõ ở phương viện này. Sắc thái tu từ của ngữ điệu nếu được sử dụng không đúng, hoặc bị lạm dụng quá mức cần thiết thì cũng sẽ dẫn đến việc đánh mất đi sự trong sáng của tiếng Việt.

Hà Phương
Xem chi tiết
Hà Phương
26 tháng 11 2016 lúc 20:37

tiếng Anh thì thôi không cần nữa

tiểu thư họ nguyễn
26 tháng 11 2016 lúc 20:41

Tiếng Anh :

I really want to tell you about my friend, one of my best friend is Tuan. We were classmate during our five years at Da Nang University of Technology. He was a good student of my class. He has black hair and bright eyes and is very good – looking. Tuan and I had many things in common, especially, our hobbies. We both like traveling, billiard, table tennis, reading book and singing.

He has a kind heart and is easy to get on with everybody. The deeper our mutual understanding becomes the more we feel closely attached to each other. We are the best pupils in our class. Tuan is always at the top. He is good at every subject, but he never shows pride in his abilities and always tries to learn harder.

Tuan’s family is not rich. His parents are farmers. He often spends most of his free time doing useful things to help his parents. I like Tuan very much because of his honesty and straight forwardness. He is always ready to help his weak friends in their study; as a result, lots of friends, thanks to his whole-hearted help, have become good ones.

Tiếng Hàn

오랫동안 못 만나게 되면
우정은 소원해진다. 희미한 추억이 되어 버리기도 한다.
나무는 심는 것도 중요하지만 기르는 것이 더욱 어렵고
보람있다. 친구는 그때그때의 친구도 있을수 있다.
그러나 정말 좋은 친구는 일생을 두고 사귀는 친구다.
우정의 비극은 이별이 아니다. 죽음도 아니다.
우정의 비극은 불신(不信)이다.
서로 믿지 못하는 데서 비극은 온다.

세상을 살아 가면서
진실한 친구 한 사람 얻기가 쉽지 않습니다.
그런 친구를 만난다면 더없이 큰 축복이겠죠.
그럴려면 먼저 제가 진실한 친구가 되어야 할 것 같아요.
내가 먼저 진심과 믿음을 주면 언젠가 그 사람도
나에게 진심과 믿음을 주겠지요?Tiếng Trung 我 有 一 个 好 朋 友, 他 叫 阮 明
wǒ yǒu yī gè hǎo péng yǒu tā jiào ruǎn míng

智, 十 九 岁, 他 在 胡 志 明 城 市
zhì shí jiǔ suì tā zài hú zhì míng chéng shì

的 一 所 学 校 学 习。 我 认 识 他 好
de yī suǒ xué xiào xué xí wǒ rèn shí tā hǎo

久 了, 当 我 难 过 的 时 候, 他 都
jiǔ le dāng wǒ nán guò de shí hòu tā dōu

在 我 身 边, 安 慰 我。 我 和 他 有
zài wǒ shēn biān ān wèi wǒ wǒ hé tā yǒu

很 多 共 同 的 爱 好, 如: 喜 欢
hěn duō gòng tóng de ài hào rú xǐ huān

中 国 电 影, 我 们 最 喜 欢 的 是
zhōng guó diàn yǐng wǒ men zuì xǐ huān de shì

《 还 珠 格 格 》, 喜 欢 听 音 乐
huán zhū gé gé xǐ huān tīng yīn yuè

, 等 等。 我 希 望 我 们 的 友 谊
děng děng wǒ xī wàng wǒ men de yǒu yì

渊 远 流 长, 万 古 长 青
yuān yuǎn liú cháng wàn gǔ cháng qīng