So sánh sự giống nhau và khác nhau của hai phần mở bài trong bài văn nghị luận về tác phẩm Ông già và biển cả với đề bài: "Cảm nhận của anh chị về số phận con người qua hình tượng ông lão đánh cá Xan - ti - a - gô trong tác phẩm Ông già và biển cả của nhà văn Ơ. Huê - minh - uê.
Tác phẩm Ông già và biển cả thuộc thể loại
A. Kịch
B. Truyện ngắn
C. Truyện vừa
D. Tiểu thuyết
Đáp án nào không phải giá trị nghệ thuật của tác phẩm Ông già và biển cả?
A. Bút pháp hiện thực táo báo
B. Cách viết dung dị, lời văn có nhiều “khoảng trống”
C. Hình tượng được chọn lựa kĩ lưỡng, mang tính biểu tượng và đa nghĩa
D. Nghệ thuật độc thoại và độc thoại nội tâm
Tên tác phẩm (nguyên văn tiếng anh là The old man and the sea) trong bản dịch ở Việt Nam đều được bổ sung thêm một định ngữ: "Ông già và biển cả". Nếu dịch đúng nguyên văn, chỉ còn: "Ông già và biển". Anh chị thích cách dịch nào hơn? Vì sao?
Ông già và biển cả của tác giả nào?
A. Sê – khốp
B. Sô – lô – khốp
C. Hê – minh – uê
D. Puskin
Nhân vật chính trong đoạn trích Ông già và biển cả (SGK/127)
A. Ông lão Xan-ti-a-gô
B. Cá mập
C. Cá kiếm
D. Ông lão Xan-ti-a-gô và cá kiếm
Tiểu thuyết Ông già và biển cả được sáng tác sau 10 năm tác giả Hê-minh-uê sống ở:
A. Itali
B. Đức
C. Cuba
D. Pháp
Tiểu thuyết Ông già và biển cả được sáng tác năm bao nhiêu?
A. 1952
B. 1953
C. 1954
D. 1955
Ý nghĩa biểu tượng trong đoạn trích Ông già và biển cả của Ơ.Hê-minh-uê?