8. Read the Speaking Strategy. Then listen to another candidate doing the task in exercise 3. How many times does the candidate ask for clarification? Which words did she not understand?
(Đọc Chiến lược Nói. Sau đó, nghe một ứng viên khác làm nhiệm vụ trong bài tập 3. Ứng viên yêu cầu làm rõ bao nhiêu lần? Những từ nào cô ấy không hiểu?)
Speaking Strategy
If you don't understand something someone has said, don't panic! Ask for clarification. You can use these phrases:
(Nếu bạn không hiểu ai đó đã nói điều gì, đừng hoảng sợ! Hãy hỏi để làm rõ. Bạn có thể sử dụng những cụm từ sau:)
Pardon? (Xin lỗi?)
Could you repeat that, please?
(Bạn có thể nói lại được không?)
Sorry, did you say? (Xin lỗi, có phải bạn đã nói ...?)
Sorry, what does tourist attraction' mean?
(Xin lỗi, “tourist attraction” có nghĩa là gì?)
Bài nghe:
Candidate: I’m really looking forward to our trip to London. Shall we book a hotel?
Examiner: OK. Or maybe a hostel. They are much cheaper.
Candidate: I like that idea. We can find one online.
Examiner: OK. What kind of tourist attractions would you like to visit?
Candidate: Well, I’d like to see Buckingham Palace and the Houses of Parliament. And I’d like to go shopping, too.
Examiner: Me, too. We could go to one of the markets.
Candidate: Sorry, did you say ‘supermarket’?
Examiner: No, ‘market’. For example, Covent Garden or Camden.
Candidate: Cool. It would be nice to visit a park, too. Do you know if there are any good parks in London?
Examiner: Yes, Hyde Park and Regents Park are very beautiful.
Candidate: Pardon?
Examiner: Hyde Park and Regents Park. They’re right in the centre. They are very beautiful.
Candidate: What about restaurants? I suppose there are lots of good restaurants in the centre.
Examiner: Yes, but lots of them are very pricey.
Candidate: Sorry, what does ‘pricey’ mean?
Examiner: Expensive.
Candidate: Oh, I see. Well, we can find cheap ones, I’m sure. How are we going to travel around in London?
Examiner: We can walk if we want to save money.
Candidate: I don’t like that idea. It’ll be too tiring.
Examiner: Well, let’s take buses, then. Maybe we can hire bicycles, too.
Candidate: I’d rather not. Cycling in cities can be quite dangerous.
Examiner: OK, let’s use the buses, then. Or should we use the underground? It’s quicker than the bus.
Candidate: I don’t mind. They’re both good ideas.
Examiner: OK. Let’s use the underground. I’m looking forward to this holiday!
Hướng dẫn dịch:
Ứng viên: Tôi thực sự mong đợi chuyến đi của chúng ta đến London. Chúng ta sẽ đặt một khách sạn chứ?
Giám khảo: Được thôi. Hoặc có thể là một nhà nghỉ. Chúng rẻ hơn nhiều.
Ứng viên: Tôi thích ý đó. Chúng ta có thể tìm thấy trực tuyến.
Giám khảo: Được thôi. Bạn muốn đến thăm những điểm du lịch nào?
Ứng viên: Chà, tôi muốn xem Cung điện Buckingham và toà nhà Quốc hội. Và tôi cũng muốn đi mua sắm.
Giám khảo: Tôi cũng vậy. Chúng ta có thể đến một trong những khu chợ.
Ứng viên: Xin lỗi, bạn vừa nói là “supermarket” (siêu thị) phải không?
Giám khảo: Không, là “market” (chợ). Ví dụ, Covent Garden hoặc Camden.
Ứng viên: Tuyệt. Cũng sẽ rất vui nếu bạn đến thăm một công viên. Bạn có biết nếu có bất kỳ công viên tốt ở London.
Giám khảo: Vâng, Công viên Hyde và Công viên Regents rất đẹp.
Ứng viên: Xin lỗi bạn vừa nói gì cơ?
Giám khảo: Công viên Hyde và Công viên Regents. Chúng ở ngay trung tâm. Chúng rất đẹp.
Ứng viên: Còn nhà hàng thì sao? Tôi nghĩ có rất nhiều nhà hàng ngon ở trung tâm.
Giám khảo: Có, nhưng rất nhiều trong số chúng rất pricey.
Ứng viên: Xin lỗi, “pricey” có nghĩa là gì?
Giám khảo: Là đắt tiền.
Ứng viên: Ồ, tôi hiểu rồi. Tôi chắc chắn là chúng ta có thể tìm thấy những cái rẻ hơn. Chúng ta sẽ đi lại ở London như thế nào?
Giám khảo: Chúng ta có thể đi bộ nếu muốn tiết kiệm tiền.
Ứng viên: Tôi không thích ý đó lắm. Rất là mỏi.
Giám khảo: Vậy thì, chúng ta hãy bắt xe buýt. Chúng ta cũng có thể thuê xe đạp.
Ứng viên: Tôi không muốn lắm. Đạp xe trong thành phố có thể sẽ khá nguy hiểm.
Giám khảo: Được rồi, chúng ta hãy đi xe buýt. Hay chúng ta đi tàu điện ngầm? Nó nhanh hơn xe buýt.
Ứng viên: Tôi thế nào cũng được. Cả hai đều là những ý tưởng hay.
Giám khảo: Được thôi. Hãy đi tàu điện ngầm. Tôi rất mong chờ kỳ nghỉ này!
She asks twice. She didn’t understand ‘market’ and ‘pricey’.
(Cô ấy hỏi 2 lần, cô ấy không hiểu từ “market” và từ “pricey”.)