Học tại trường Chưa có thông tin
Đến từ Chưa có thông tin , Chưa có thông tin
Số lượng câu hỏi 55
Số lượng câu trả lời 0
Điểm GP 0
Điểm SP 0

Người theo dõi (3)

Đang theo dõi (0)


Từ 5.0 lên 6.5 IELTS: Trải nghiệm thực tế với Complete IELTS
Hành trình nâng band IELTS từ 5.0 lên 6.5 không hề “màu hồng”. Giai đoạn đầu từng học khá lan man: hôm nay luyện Reading, mai lại nhảy sang Speaking, tài liệu thì đủ loại nhưng không cái nào đi đến cùng. Điểm số dậm chân tại chỗ khá lâu, cho đến khi quyết định học chậm lại và học có hệ thống hơn.
Một trong những tài liệu tạo nền tảng khá rõ ràng trong giai đoạn đó là Complete IELTS (Bands 5–6.5).
Vì sao Complete IELTS phù hợp với trình độ 5.0?
Điểm dễ nhận thấy nhất của bộ sách này nằm ở cách chia band rất rõ ràng. Nội dung không quá khó, cũng không quá sơ sài, phù hợp với người đang ở mức trung bình – cần củng cố nền tảng trước khi bứt band.
Ví dụ, ở phần Reading, mỗi unit đều đi theo một cấu trúc quen thuộc:
Giới thiệu dạng bài → hướng dẫn cách làm → bài tập áp dụng → đáp án giải thích chi tiết. Nhờ vậy, việc luyện đề không còn là “làm cho xong” mà hiểu rõ vì sao sai, vì sao đúng.
Cách áp dụng sách vào việc học Writing & Speaking
Ở kỹ năng Writing, Complete IELTS không yêu cầu viết quá dài ngay từ đầu. Thay vào đó là luyện từng phần nhỏ: viết câu, viết đoạn, rồi mới lên bài hoàn chỉnh.
Ví dụ, với Task 1 dạng biểu đồ:
Sách hướng dẫn cách viết overview trước, sau đó mới phân tích số liệu. Nhờ luyện theo đúng thứ tự này, bài viết bớt lan man và rõ ý hơn.
Speaking cũng được thiết kế theo hướng “nói được trước, hay tính sau”. Phần từ vựng và câu trả lời mẫu không quá học thuật, khá sát với cách nói thực tế nên dễ áp dụng khi vào phòng thi.
Điều quan trọng nhất: học đều và học đến cùng
Một bài học rút ra khá lớn trong quá trình này là: không cần quá nhiều tài liệu, chỉ cần một bộ đủ tốt và học tới nơi tới chốn.
Complete IELTS không phải sách “thần thánh”, nhưng nếu học đều mỗi ngày, kết hợp sửa lỗi cẩn thận thì hiệu quả mang lại khá rõ. Band điểm tăng không đột ngột, nhưng ổn định và chắc hơn.
Ví dụ cụ thể:
Sau khoảng 2 tháng học đều theo lộ trình sách, điểm Reading từ mức đúng khoảng 20–22 câu đã tăng lên 28–30 câu trong các bài test thử. Writing cũng ít bị lỗi lan man và thiếu ý hơn trước.
Sau quá trình tự học
Việc tăng từ 5.0 lên 6.5 không đến từ một mẹo hay khóa học “siêu tốc”, mà đến từ cách học đúng trình độ và đủ kiên nhẫn. Complete IELTS đóng vai trò như một “xương sống” giúp việc học bớt rối và có định hướng hơn.
Nếu đang ở band 5.0–5.5 và chưa biết nên bắt đầu lại từ đâu, có thể thử dành thời gian tìm hiểu bộ sách này: https://tdp-ielts.edu.vn/complete-ielts-bands-5-6-5/

Valentine đầu tiên bên người yêu: mình đã viết lời chúc thế nào để không sáo rỗng? 💌
Sắp tới Valentine, mình muốn dành cho người mình yêu một câu chúc thật ý nghĩa. Không cần quá hoa mỹ, cũng chẳng cần phải thật đặc biệt — chỉ là một điều gì đó đủ chân thành.
Với mình, Valentine 14/2 không phải là ngày nhất định phải có hoa to hay quà đắt. Nó đơn giản chỉ là một dịp để nói ra những điều mình nghĩ, những cảm xúc vẫn giữ trong lòng, nhưng lại không biết diễn đạt thế nào cho vừa.
Đặc biệt là Valentine đầu tiên bên người yêu.
Cảm xúc thì rất nhiều, nhưng khi ngồi trước màn hình để viết vài dòng chúc mừng, mình lại thấy lúng túng hơn mình tưởng. Viết thế nào để không sáo rỗng? Viết sao để vẫn là mình, nhưng người kia đọc vào có thể cảm nhận được tình cảm thật sự?
Khi cảm xúc thì đầy, còn câu chữ thì trống rỗng 😶‍🌫️
Mình nhớ rất rõ Valentine đầu tiên đó.
Viết rồi xóa.
Xóa rồi lại viết.
Viết tiếng Việt thì thấy chưa đủ.
Viết tiếng Anh thì lại sợ… không giống mình.
Mình không muốn dùng những câu quá hoa mỹ, vì thấy hơi “phim ảnh”.
Nhưng viết đơn giản quá thì lại sợ người kia nghĩ mình hời hợt.
Và thế là mình mắc kẹt giữa rất nhiều lựa chọn.
Mỗi mối quan hệ, một kiểu Valentine khác nhau 💞
Sau này nhìn lại, mình nhận ra: không phải mình viết kém, mà là mình chưa chọn đúng cách viết cho hoàn cảnh của mình.
Valentine khi yêu xa 🌏
Lúc này, lời chúc không cần lãng mạn cầu kỳ.
Chỉ cần đủ để người kia cảm thấy: “Dù không ở cạnh, nhưng mình vẫn nghĩ về nhau.”
Valentine khi yêu gần 👫
Có thể chỉ là một buổi tối đi ăn, hay một cái nắm tay.
Lời chúc lúc này nên nhẹ nhàng, giống như cách hai người vẫn nói chuyện mỗi ngày.
Valentine khi mới yêu 💓
Đây là lúc dễ… overthinking nhất.
Sợ nói nhiều thì lố.
Sợ nói ít thì vô tâm.
Nhưng thật ra, chân thành luôn an toàn hơn hoàn hảo.
Vì sao viết lời chúc Valentine bằng tiếng Anh lại khó đến vậy? 😵‍💫
Với mình, khó nhất không phải là từ vựng, mà là cảm giác:
+ Sợ viết sai ngữ pháp
+ Sợ câu chữ nghe “không phải mình”
+ Sợ dùng mấy câu quá quen, quá sáo
+ Không biết nên viết dài hay chỉ một câu ngắn
Có những lúc mình đọc lại lời chúc mình viết và tự hỏi:
“Nếu mình là người nhận, mình có thấy rung động không?”
Mình nhận ra: lời chúc hay không cần phức tạp ✨
Sau nhiều lần loay hoay, mình nhận ra một điều rất đơn giản:
👉 Lời chúc Valentine không cần dùng từ vựng cao siêu.
👉 Không cần quá dài.
👉 Chỉ cần đúng cảm xúc, đúng thời điểm, đúng người.
Một câu ngắn, nhưng là câu mình thật sự muốn nói, lại dễ chạm hơn rất nhiều.
Cách mình tìm được câu chữ “vừa đủ” cho Valentine 💡
Mình bắt đầu đọc nhiều hơn.
Không phải để chép nguyên câu, mà để xem người ta diễn đạt cảm xúc như thế nào.
Có những caption Valentine 14/2 tiếng Anh mình đọc được, câu chữ rất nhẹ, không phô trương, nhưng lại đúng tâm trạng mình lúc đó.
Từ đó, mình chỉnh sửa lại một chút, thay vài từ, thêm cảm xúc của riêng mình.
Và lần đầu tiên, mình thấy:
“À, đây đúng là mình đang nói.”
Một vài điều mình rút ra sau Valentine đầu tiên 🌷
Nếu bạn cũng đang chuẩn bị viết lời chúc Valentine, nhất là Valentine đầu tiên, có thể bạn sẽ cần những điều này:
💗 Đừng cố viết như trong phim
💗 Viết như cách bạn vẫn nói chuyện với người đó
💗 Nghĩ về cảm xúc của hai người, không phải cảm xúc “chuẩn mực”
💗 Viết xong, đọc lại và tự hỏi: “Có giống mình không?”
Nếu câu trả lời là “có”, vậy là đủ rồi.
Valentine đầu tiên không cần hoàn hảo, chỉ cần thật 💕
Bây giờ nghĩ lại, mình không còn nhớ chính xác mình đã viết câu gì.
Nhưng mình nhớ cảm giác khi người kia đọc được và mỉm cười.
Valentine đầu tiên thường hơi vụng về.
Nhưng chính sự vụng về đó lại khiến nó trở nên đáng nhớ.

Mình có lưu lại một bài tổng hợp caption chúc Tết tiếng Anh theo nhiều ngữ cảnh, đọc khá nhẹ, dễ áp dụng cho từng đối tượng. Ai cần tham khảo thêm có thể xem tại đây: https://tdp-ielts.edu.vn/course/caption-loi-chuc-valentine/

🌸 Vì sao mình bắt đầu chúc 8/3 bằng tiếng Anh?
Trước đây, mỗi dịp 8/3 mình thường chỉ gửi vài câu chúc quen thuộc bằng tiếng Việt. Dễ viết, dễ nói, nhưng thú thật là… năm nào cũng giống năm nào 😅
Cho đến một năm, mình thử viết cho mẹ một lời chúc bằng tiếng Anh. Không phải vì giỏi tiếng Anh, mà đơn giản là muốn làm điều gì đó khác đi một chút. Chỉ là vài câu ngắn thôi, nhưng mẹ mình đọc rất kỹ, hỏi lại từng chỗ chưa hiểu rồi cười rất lâu 🥹
Từ lúc đó, mình nhận ra:
👉 tiếng Anh không nhất thiết phải gắn với học hành hay thi cử
👉 đôi khi, nó chỉ là một cách khác để nói lời yêu thương 💗
💌 Chúc bằng tiếng Anh – nghe thì “học thuật” nhưng lại rất… tình cảm
Điều mình thích ở lời chúc 8/3 bằng tiếng Anh là:
Câu thường ngắn gọn, không màu mè
Nội dung đi thẳng vào cảm xúc
Viết xong đọc lại vẫn thấy… dễ thương 😆
Có những câu khi viết tiếng Việt mình hơi ngại nói, nhưng chuyển sang tiếng Anh thì lại thấy nhẹ nhàng hơn hẳn. Có lẽ vì tiếng Anh tạo cho mình một “khoảng an toàn” để bày tỏ cảm xúc.
👩‍👧 Mỗi người phụ nữ, nên có một cách chúc khác nhau
Sau vài năm tự viết – rồi sửa – rồi xóa, mình rút ra một kinh nghiệm nhỏ:
✨ Không có một lời chúc nào dùng cho tất cả mọi người ✨
Với mẹ & bà: mình chọn những câu nói về sự biết ơn, sự che chở, tình yêu bền bỉ 🌷
Với bạn bè, chị em gái: lời chúc nhẹ nhàng, tích cực, mang tính động viên 💕
Với đồng nghiệp hoặc sếp nữ: câu chữ lịch sự, tôn trọng, không quá riêng tư 🌿
Chỉ cần chọn đúng sắc thái, lời chúc sẽ tự nhiên và không bị “sến”.
😵 Khó nhất là… không biết viết sao cho tự nhiên
Nói thật là không phải lúc nào mình cũng tự nghĩ ra được câu hay. Có năm mình ngồi rất lâu chỉ để:
+ nghĩ xem câu này có bị cứng quá không
+ có giống văn mẫu không
+ có phù hợp với người nhận không
Sau đó mình bắt đầu tham khảo những bộ lời chúc được chia theo từng đối tượng. Không phải để bê nguyên câu, mà để:
+ hiểu cách diễn đạt
+ học cách dùng từ đơn giản nhưng giàu cảm xúc
+ chỉnh lại cho đúng “chất” của mình
Có lần mình đọc một bộ tổng hợp lời chúc 8/3 bằng tiếng Anh (mình tình cờ thấy bên TDP IELTS), cách họ chia theo mẹ – bà – vợ – đồng nghiệp làm mình nhận ra: chỉ cần chọn đúng ngữ cảnh là mọi thứ dễ hơn hẳn ✨
📖 Từ một lời chúc nhỏ, mình thấy tiếng Anh bớt “đáng sợ” hơn
Điều mình không ngờ nhất là:
👉 từ việc viết lời chúc 8/3, mình thấy tiếng Anh gần gũi hơn rất nhiều
Không phải học để thi, không phải học cho ai chấm điểm, mà là học để:
+ nói điều mình nghĩ
+ viết điều mình cảm
+ dùng trong những khoảnh khắc rất đời thường
Và khi không còn áp lực, mình lại nhớ từ lâu hơn 🤍

Mình có lưu lại một bài tổng hợp caption chúc Tết tiếng Anh theo nhiều ngữ cảnh, đọc khá nhẹ, dễ áp dụng cho từng đối tượng. Ai cần tham khảo thêm có thể xem tại đây: https://tdp-ielts.edu.vn/course/caption-loi-chuc-8-3-bang-tieng-anh/

Tết sắp đến rồi – gợi ý lời chúc Tết tiếng Anh ấm áp, dễ dùng cho mọi đối tượng 🎊
Tết đang đến rất gần rồi 🎉 Nếu bạn đang muốn sử dụng lời chúc Tết bằng tiếng Anh để gửi đến những người mình yêu thương nhưng vẫn chưa biết viết thế nào cho tự nhiên, ý nghĩa mà không quá “học thuật”, thì bạn không hề cô đơn đâu 😊
Bạn có thể tham khảo bài viết tổng hợp bên dưới với nhiều gợi ý lời chúc Tết tiếng Anh ngắn gọn, dễ hiểu, phù hợp để gửi cho gia đình, người yêu, bạn bè hay đồng nghiệp. Hy vọng những lời chúc này sẽ giúp bạn trao gửi yêu thương trọn vẹn hơn trong năm mới, dù chỉ qua vài dòng đơn giản nhưng chân thành ✨
👨‍👩‍👧‍👦 Chúc Tết gia đình: càng giản dị càng chạm
Với gia đình, mình luôn chọn những câu mang tinh thần gratitude & warmth 💛
Không cần “wish you prosperity and success” quá nhiều, mà chỉ là lời cảm ơn vì đã luôn ở đó, mong một năm mới bình an, khỏe mạnh, vẫn được quây quần bên nhau.
Thực tế là những câu như “Being with my family is the greatest gift” hay “Thankful for every moment we share” khi gửi cho bố mẹ, ông bà… lại khiến mình thấy gần gũi hơn rất nhiều so với những lời chúc dài dòng.
❤️ Chúc người yêu: đừng quá văn, hãy thật
Mình từng mắc lỗi là… viết lời chúc Tết cho người yêu giống bài Writing Task 2 😅
Sau này mới hiểu, tình cảm không cần phô diễn bằng từ ngữ cao siêu.
Những câu mình hay dùng chỉ xoay quanh ba thứ:
– Biết ơn vì có nhau
– Mong được tiếp tục đồng hành
– Giữ cảm giác “home” trong mối quan hệ
Kiểu như “You are my comfort and my home” – ngắn thôi nhưng đủ để người nhận hiểu mình đang được trân trọng 💞
🎓 Chúc thầy cô: chân thành quan trọng hơn hình thức
Với thầy cô, mình học được một nguyên tắc: đừng quá màu mè.
Chỉ cần thể hiện sự biết ơn vì đã được dẫn dắt, được truyền cảm hứng. Những câu như “Your lessons go beyond books” hay “Thank you for your patience and dedication” luôn an toàn, lịch sự và rất thật.
Điều thú vị là khi viết những lời chúc này, mình cũng đang luyện cách diễn đạt sự trân trọng bằng tiếng Anh – thứ mà trong giao tiếp hằng ngày tụi mình ít khi nói ra.
💼 Chúc sếp, đồng nghiệp, đối tác: rõ ràng – tích cực – đúng mực
Trong môi trường công việc, mình luôn ưu tiên những câu dễ hiểu, trung tính và tích cực ✨
Không cần quá thân mật, cũng không nên quá khô khan.
Những lời chúc xoay quanh sự hợp tác, sự phát triển bền vững, tinh thần đồng hành trong năm mới thường được đón nhận rất tốt. Viết sao cho người đọc thấy được sự tôn trọng, chứ không phải nghĩa vụ.
📱 Viết caption, status đầu năm: càng ngắn càng dễ lan tỏa
Nếu đăng Threads hay Facebook, mình rút ra một kinh nghiệm khá “đắt”:
👉 Caption càng ngắn, càng dễ được tương tác
Chỉ một câu như “New year, fresh start. Wishing you peace and happiness” đôi khi lại hiệu quả hơn cả đoạn dài. Người đọc lướt rất nhanh, nên câu chữ cần gọn, cảm xúc rõ ràng và không nặng tính “trình diễn”.
🌱 Điều mình rút ra sau nhiều mùa Tết
Chúc Tết bằng tiếng Anh không phải để thể hiện trình độ, mà là một cách kết nối cảm xúc bằng một ngôn ngữ khác. Khi mình chọn đúng ngữ cảnh, đúng người và đúng độ dài, tiếng Anh trở nên rất đời – không hề xa cách.
Hy vọng những chia sẻ nhỏ này sẽ giúp bạn đỡ “bí chữ” mỗi dịp đầu năm, và quan trọng hơn là dám viết – dám chúc – dám thể hiện cảm xúc của mình 🎉

Mình có lưu lại một bài tổng hợp caption chúc Tết tiếng Anh theo nhiều ngữ cảnh, đọc khá nhẹ, dễ áp dụng cho từng đối tượng. Ai cần tham khảo thêm có thể xem tại đây: https://tdp-ielts.edu.vn/caption-chuc-tet-tieng-anh/

🌱 Vì sao mình nhận ra nhiều chứng chỉ tiếng Anh thật ra không có thời hạn sử dụng?
Trước đây, mình từng nghĩ rất đơn giản rằng hễ đã là bằng tiếng Anh thì vài năm là phải thi lại 😵‍💫. Cho đến khi bắt đầu tìm hiểu kỹ hơn để chọn chứng chỉ phục vụ cho học tập và công việc, mình mới nhận ra suy nghĩ đó… không hoàn toàn đúng.
📌 Câu hỏi khiến mình bắt đầu suy nghĩ nghiêm túc
Có một câu hỏi khiến mình “khựng” lại: Tại sao có chứng chỉ tiếng Anh dùng được rất lâu, thậm chí không có thời hạn, trong khi có chứng chỉ chỉ có giá trị 2 năm? Từ đó, mình bắt đầu tìm hiểu sâu hơn và phát hiện ra nhiều điều mà trước đây chưa từng để ý.
🎓 Mỗi chứng chỉ được sinh ra để phục vụ một mục đích khác nhau
Không phải chứng chỉ tiếng Anh nào cũng dùng để đo năng lực tại một thời điểm cụ thể. Có những chứng chỉ được thiết kế để đánh giá năng lực nền tảng, khả năng học thuật hoặc thậm chí là năng lực giảng dạy. Những năng lực này nếu đã được xây dựng bài bản thì rất khó “mất đi” hoàn toàn theo thời gian 😊
📚 Vì sao nhiều chứng chỉ không cần giới hạn thời gian?
Khi hiểu được bản chất đó, mình thấy khá hợp lý vì sao nhiều chứng chỉ lại không có thời hạn sử dụng. Chúng tập trung vào việc kiểm tra cách người học hiểu và sử dụng tiếng Anh một cách lâu dài, chứ không đặt nặng yếu tố “bạn giỏi ở thời điểm này hay không”.
🤔 Thế còn IELTS, TOEIC thì sao?
Thú thật là lúc đầu mình cũng từng thấy hơi tiếc 😅 vì thi xong vài năm là hết hạn. Nhưng nghĩ kỹ thì điều này cũng rất hợp lý. Những chứng chỉ như IELTS hay TOEIC thường dùng cho các mục tiêu có thời hạn rõ ràng như du học, xét tuyển hay định cư ✈️🎓. Trong khi đó, khả năng sử dụng tiếng Anh trong thực tế thì có thể thay đổi theo thời gian, nên việc giới hạn hiệu lực là điều dễ hiểu.
🌟 Chứng chỉ không thời hạn có phải lúc nào cũng “xịn” hơn?
Sau khi tìm hiểu, mình rút ra một điều khá quan trọng: chứng chỉ không có thời hạn chưa chắc đã tốt hơn, và chứng chỉ có thời hạn cũng không hề kém giá trị. Quan trọng nhất vẫn là nó có phù hợp với mục tiêu của mình hay không. Nếu bạn định hướng giảng dạy hoặc xây dựng hồ sơ học thuật lâu dài, chứng chỉ không thời hạn sẽ rất phù hợp. Ngược lại, nếu bạn cần một kết quả cụ thể trong một khoảng thời gian nhất định, chứng chỉ có thời hạn lại thực tế hơn ⏰
💡 Bài học mình rút ra sau khi tìm hiểu
Thay vì hỏi “bằng tiếng Anh nào có giá trị vĩnh viễn?”, mình bắt đầu hỏi “mình cần chứng chỉ này để làm gì?”. Chỉ cần trả lời được câu hỏi đó, việc chọn chứng chỉ sẽ trở nên dễ dàng và đỡ áp lực hơn rất nhiều.
🌿 Lời khuyên cho ai đang phân vân giống mình
Nếu bạn đang rối giống mình trước đây, lời khuyên chân thành là nên tìm một nơi tư vấn rõ ràng theo đúng mục tiêu cá nhân, thay vì chọn theo số đông. Mình thấy tại TDP IELTS, cách tư vấn khá thực tế và thẳng thắn, giúp người học hiểu rõ mình cần gì trước khi bắt đầu. Khi chọn đúng hướng, hành trình học tiếng Anh cũng nhẹ nhàng và bền vững hơn 💙


Trong số các chứng chỉ hiện nay, nhiều người thắc mắc bằng tiếng Anh nào có giá trị vĩnh viễn và nên chọn loại nào cho phù hợp từng mục đích bạn có thể tham khảo bài viết dưới đây để hiểu thêm chi tiết: https://tdp-ielts.edu.vn/bang-tieng-anh-nao-co-gia-tri-vinh-vien/

📚 Những dạng bài IELTS Reading mình từng “toang” nhiều nhất (và cách mình gỡ điểm)
Hồi mới ôn IELTS Reading, mình thật sự nghĩ đơn giản lắm: đọc hiểu ổn là làm được. Nhưng đến khi đụng vào mấy bộ Cambridge, mình mới nhận ra một sự thật khá đau 😵‍💫
👉 Không phải mình đọc kém, mà là mình hiểu sai dạng bài.
Sau rất nhiều lần làm – sai – sửa – rồi lại sai tiếp, mình nhận ra có 3 dạng bài khiến mình mất điểm nhiều nhất, và cũng là những dạng mà mình thấy rất nhiều bạn “dính bẫy” giống mình:
📌 Matching Headings
📌 True / False / Not Given
📌 Yes / No / Not Given
Dưới đây là những kinh nghiệm mình tự đúc kết được, kèm ví dụ cụ thể từ Cambridge 19 để bạn dễ hình dung hơn nha 👇
🧩 1. Matching Headings – Dạng bài “nhìn quen mà sai hoài”
Lúc mới làm Matching Headings, mình có một thói quen rất nguy hiểm 😅
👉 Thấy từ khóa giống trong đoạn là chọn luôn heading đó.
Và kết quả thì… sai liên tục.
Ví dụ trong Cambridge 19 – Test 1 – Passage 1, có một đoạn nói về việc các nhà khoa học ban đầu đánh giá sai tác động của biến đổi khí hậu. Trong đoạn có rất nhiều chi tiết như số liệu, nghiên cứu, mốc thời gian nên mình bị cuốn theo các chi tiết này.
Nhưng thực ra, ý chính của đoạn không nằm ở số liệu, mà nằm ở sự thay đổi trong nhận thức của giới khoa học.
👉 Heading đúng là:
Early misunderstandings about climate change
Trong khi rất nhiều bạn (trong đó có mình hồi đầu 🥲) lại chọn nhầm heading liên quan đến “research data” hay “scientific findings”.
✨ Bài học mình rút ra:
Matching Headings không kiểm tra bạn nhớ bao nhiêu chi tiết, mà kiểm tra bạn có nắm được “linh hồn” của đoạn hay không.
Từ đó về sau, mình luôn đọc kỹ câu đầu + câu cuối đoạn trước khi quyết định.
⚠️ 2. True / False / Not Given – Cái bẫy mang tên “Not Given”
Đây là dạng khiến mình kẹt band Reading rất lâu 😭
Vì thú thật là hồi đó mình… rất ngại chọn Not Given.
Ví dụ trong Cambridge 19 – Test 2 – Passage 2, có câu hỏi:
The writer suggests that all scientists agreed on the initial findings.
Trong bài có nói một số nhà khoa học đồng thuận, nhưng không hề nói là tất cả.
Bài cũng không phủ định hoàn toàn điều đó.
👉 Đáp án đúng là: Not Given
Hồi đầu mình chọn False, vì nghĩ “không đúng hoàn toàn thì là sai”. Nhưng đó chính là bẫy
✨ Sau rất nhiều lần sai, mình mới thấm được một chân lý:
👉 Not Given = bài KHÔNG ĐỦ thông tin để kết luận đúng hay sai.
Không thêm, không bớt, không suy diễn.
Từ lúc mình ép bản thân phải tìm bằng chứng rõ ràng trong bài trước khi chọn True hoặc False, số câu đúng của dạng này tăng lên thấy rõ 📈
Và điều này ảnh hưởng trực tiếp đến cách quy đổi điểm IELTS Reading, nhất là ở các band 6.5 – 7.5.
🧠 3. Yes / No / Not Given – Đừng nhầm với True/False nữa nhé!
Trước đây mình cứ nghĩ Yes/No/Not Given chỉ là “đổi tên” của True/False/Not Given.
Nhưng không 😵‍💫
Dạng này hỏi về quan điểm, thái độ của tác giả, chứ không đơn thuần là thông tin.
Ví dụ trong Cambridge 19 – Test 3 – Passage 3, có câu:
The writer believes that technological solutions alone can solve the problem.
Bài có nhắc đến công nghệ, nhưng tác giả cho rằng công nghệ chỉ là một phần, cần kết hợp thêm chính sách và thay đổi hành vi.
👉 Đáp án đúng là: No
Hồi trước mình hay chọn Not Given, vì thấy bài không nói thẳng “không thể”. Nhưng thực ra, thái độ phản đối đã được thể hiện gián tiếp.
✨ Từ khi mình chú ý nhiều hơn đến các từ thể hiện quan điểm như argues, suggests, questions, criticises, dạng này trở nên dễ thở hơn hẳn 🌱

Trước khi xây dựng lộ trình ôn tập, thí sinh cần hiểu rõ mối liên hệ giữa từng dạng bài, số câu đúng và band điểm. Việc nắm chắc cách quy đổi điểm IELTS Reading và từng dạng bài thi sẽ giúp người học tránh luyện tập lan man và tập trung đúng trọng tâm: https://tdp-ielts.edu.vn/cach-quy-doi-diem-ielts-reading/

Từ một đứa chưa từng học IELTS bài bản đến 8.0 – vài điều mình rút ra sau hành trình này
Mình là Phương Mai, hiện là học sinh lớp 12. Trước đây, mình cũng giống rất nhiều bạn: học tiếng Anh ở trường ổn ổn, nhưng IELTS thì hoàn toàn mù mờ. Nhắc tới Writing hay Speaking là thấy… sợ 😅
Mình chia sẻ câu chuyện này không phải để khoe điểm, mà để nói với những bạn đang phân vân giống mình trước đây rằng: IELTS không quá đáng sợ nếu bạn đi đúng hướng.
1. Đừng nghĩ phải giỏi tiếng Anh mới học được IELTS
Thật ra lúc bắt đầu, mình chưa từng học IELTS bài bản. Những gì mình có chỉ là kiến thức tiếng Anh phổ thông. Khi nhìn đề IELTS lần đầu, mình choáng thật sự vì format khác hoàn toàn những gì từng học trên lớp.
Nhưng sau này mình nhận ra:
IELTS không chỉ kiểm tra giỏi tiếng Anh, mà là kiểm tra cách làm bài và tư duy học thuật. Nếu hiểu được điều này sớm, bạn sẽ đỡ hoang mang rất nhiều.
2. Writing và Speaking không khó – cái khó là không biết bắt đầu từ đâu
Hai kỹ năng mình sợ nhất chính là Writing và Speaking.
Writing thì không biết triển khai ý ra sao, sợ dùng từ sai, sợ cấu trúc không đúng.
Speaking thì sợ nói sai, sợ bị hỏi mà không biết trả lời.
Sau một thời gian học, mình rút ra một điều rất quan trọng:
Không phải mình kém, mà là mình chưa có nền tảng và chiến lược đúng.
Khi được hướng dẫn từng dạng bài, từng cách triển khai ý, mọi thứ trở nên dễ kiểm soát hơn rất nhiều.
3. Có nền tảng tốt thì làm đề mới “nhẹ đầu”
Trước đây mình từng nghĩ học IELTS là luyện đề càng nhiều càng tốt. Nhưng thực tế thì ngược lại.
Khi chưa hiểu bản chất đề, luyện đề chỉ khiến mình rối thêm. Chỉ đến khi được học bài bản về:
+ cách đọc đề
+ cách xác định yêu cầu
+ cách triển khai câu trả lời theo tiêu chí chấm điểm thì việc làm bài mới thực sự “vào guồng”.
Nền tảng tốt giúp mình không sợ đề lạ, vì đề nào cũng có cách xử lý.
4. Lớp ít người và được sửa bài kỹ quan trọng hơn mình nghĩ
Một điều mình thấy rất rõ trong quá trình học là:
được sửa Writing kỹ và được chỉnh Speaking từng lỗi nhỏ thực sự rất quan trọng.
Có những lỗi mình không hề nhận ra nếu không được thầy cô chỉ ra. Khi sửa đúng lỗi, mình tiến bộ nhanh hơn rất nhiều so với việc tự học mò mẫm.
5. Kết quả không đến trong ngày một ngày hai, nhưng sẽ đến nếu đi đúng hướng
Sau một quá trình học nghiêm túc, mình đạt IELTS Overall 8.0 (Listening 8.5, Reading 8.5, Writing 8.0, Speaking 6.5).
Điều mình vui nhất không chỉ là con số, mà là cảm giác:
+ không còn sợ tiếng Anh
+ tự tin hơn khi giao tiếp
+ biết mình đang làm gì khi cầm đề IELTS trên tay
Nếu bạn cũng đang tìm kiếm một lộ trình IELTS cá nhân hóa, được thiết kế sát với năng lực hiện tại và mục tiêu cụ thể của bản thân, TDP IELTS luôn sẵn sàng đồng hành cùng bạn: https://tdp-ielts.edu.vn/ket-qua-hoc-vien/phuong-mai/

Học IELTS Online: Những điều mình rút ra sau khi tìm hiểu và trải nghiệm
Trước đây, mình từng khá e dè với việc học IELTS Online. Trong đầu luôn có suy nghĩ rằng học ngoại ngữ, nhất là IELTS, thì phải gặp giáo viên trực tiếp mới hiệu quả. Nhưng khi công việc bận rộn hơn và bắt đầu tìm hiểu kỹ, mình nhận ra học Online không hẳn là “kém”, mà vấn đề nằm ở chỗ nó có phù hợp với người học hay không.
Sau một thời gian quan sát bạn bè, đọc nhiều chia sẻ và tự trải nghiệm, mình rút ra vài điều mà mình nghĩ người mới tìm hiểu IELTS Online nên biết sớm.
Thứ nhất, học IELTS Online vẫn có thể đạt 6.5 – 7.0, nhưng không dành cho tất cả.
Mình thấy khá nhiều bạn đạt band cao nhờ học Online. Điểm chung của họ không phải là học ít hơn, mà ngược lại, họ rất chủ động và kỷ luật. Online không có ai “nhắc học” liên tục, nên nếu chỉ trông chờ vào giờ học mà không tự luyện thêm thì rất khó lên band. Vì vậy, nếu ai chọn Online với suy nghĩ học sẽ nhẹ hơn Offline thì khả năng cao sẽ thất vọng.
Thứ hai, người mất gốc vẫn có thể học Online, nhưng cần cân nhắc kỹ.
Theo mình quan sát, người mất gốc vẫn học được Online nếu khóa học có lộ trình nền tảng rõ ràng, học chậm, lớp không quá đông và có người theo sát. Tuy nhiên, nếu vừa mất gốc vừa thiếu kỷ luật, dễ nản khi học qua màn hình, thì học Online sẽ khá áp lực. Trong trường hợp này, học trực tiếp hoặc học kèm giai đoạn đầu có thể dễ tiếp thu hơn.
Thứ ba, việc sửa Speaking và Writing không phụ thuộc Online hay Offline.
Trước đây mình từng nghĩ học Online thì sửa bài sẽ rất sơ sài. Nhưng thực tế, điều này phụ thuộc vào cách tổ chức của khóa học. Có những lớp Online sửa bài rất kỹ, trả bài chi tiết, thậm chí gọi riêng để chữa lỗi. Ngược lại, cũng có lớp Offline đông người nên giáo viên không thể theo sát từng học viên. Vì vậy, trước khi đăng ký, mình nghĩ nên hỏi rõ cách sửa bài thay vì chỉ nhìn vào hình thức học.
Thứ tư, học IELTS Online không cho kết quả nhanh như nhiều người kỳ vọng.
Theo những gì mình thấy, 1–2 tháng đầu thường chỉ là giai đoạn làm quen: quen format, quen phương pháp, quen nhịp học. Từ khoảng tháng thứ ba trở đi mới bắt đầu thấy sự tiến bộ rõ ràng. Những lời quảng cáo kiểu “học Online vài tháng là lên 7.0 từ mất gốc” theo mình chỉ nên nghe để tham khảo, vì IELTS vẫn cần thời gian tích lũy
Cuối cùng, không phải ai cũng phù hợp với học IELTS Online.
Nếu bạn là người dễ mất tập trung, khó tự học, hoặc cần người kèm sát liên tục để duy trì động lực, thì học Online có thể khiến bạn nhanh nản. Ngược lại, nếu bạn chủ động, biết quản lý thời gian và có mục tiêu rõ ràng, thì Online lại rất linh hoạt và tiết kiệm.
Tóm lại, sau khi tìm hiểu và trải nghiệm, mình thấy học IELTS Online không xấu, nhưng cũng không phải lựa chọn “an toàn” cho tất cả. Hiệu quả hay không phụ thuộc rất nhiều vào tính cách, thói quen học và giai đoạn hiện tại của mỗi người.

Nếu bạn còn đang do dự, bạn có thể xem qua bài viết dưới đây. Đây là một bài phân tích khá chi tiết về những ưu điểm và hạn chế của việc học IELTS Online: https://tdp-ielts.edu.vn/co-nen-hoa-hoc-ielts-online-khong/

Mình từng rất tin vào các khóa học IELTS cam kết đầu ra
Mình từng là người đặt rất nhiều kỳ vọng vào các khóa học IELTS cam kết đầu ra.
Học mãi không lên band, thi thì tốn tiền, lúc đó chỉ mong có một lựa chọn nào đó “chắc ăn” hơn.
Thấy quảng cáo cam kết 6.5 – 7.0, học không đạt thì học lại, mình nghĩ đơn giản: “Ừ, vậy là yên tâm rồi.” 🙂
Nhưng sau khi trải qua và tìm hiểu kỹ hơn, mình nhận ra một điều khá quan trọng:
👉 Cam kết đầu ra không hề xấu, chỉ là nhiều người (trong đó có mình) đã hiểu sai về nó.
Cam kết đầu ra không có nghĩa là “bao đậu”
Đây là hiểu lầm lớn nhất mà mình từng mắc phải.
Cam kết đầu ra không phải đóng tiền là chắc chắn đạt band. Không có trung tâm nào có thể làm điều đó, vì kết quả IELTS còn phụ thuộc rất nhiều vào người học.
Cam kết thực chất là: nếu bạn học đúng lộ trình, làm đúng yêu cầu, thì khả năng đạt band sẽ cao hơn – chứ không phải được “gánh điểm”.
Test đầu vào – bước mình từng xem nhẹ
Hầu hết các trung tâm cam kết đều test đầu vào khá kỹ. Trước đây mình nghĩ test chỉ để xếp lớp, nhưng sau mới hiểu: họ cần biết trình độ thật để cam kết cho khả thi.
Nếu nền tảng yếu mà muốn cam kết band cao trong thời gian ngắn thì gần như là không thực tế. Test đầu vào càng kỹ thì cam kết càng sát với khả năng của người học.
Học lại miễn phí – nghe thì hay, nhưng có điều kiện
“Học không đạt thì học lại miễn phí” – câu này chắc ai cũng từng nghe 😅
Nhưng thực tế là học lại luôn có điều kiện.
Muốn được học lại, thường phải:
– đi học đủ buổi
– làm bài tập đầy đủ
– tham gia thi thử nghiêm túc
Chỉ cần nghỉ nhiều hoặc học cho có, thì cam kết coi như không còn hiệu lực. Rất nhiều người bỏ qua phần này nên đến lúc không đạt band thì… thất vọng.
Khóa cam kết không dành cho người hay trì hoãn
Một điều mình thấy rất rõ là: học khóa cam kết áp lực hơn hẳn.
Bài tập nhiều hơn, bị theo sát tiến độ, thi thử liên tục. Nếu bạn quen học tùy hứng, hay bỏ bài, hoặc không ổn định thời gian thì sẽ rất dễ nản 😓
Không phải khóa học không tốt, mà là không hợp với kiểu học của mình.
Sau cùng, mình rút ra được điều gì?
Sau tất cả, mình nhận ra:
– Cam kết đầu ra không phải chiêu trò, nhưng cũng không phải phép màu
– Hiệu quả hay không phụ thuộc rất nhiều vào sự nghiêm túc của người học
– Quan trọng nhất là hiểu rõ điều kiện cam kết ngay từ đầu

Nếu bạn cũng đang phân vân, mình nghĩ nên tìm hiểu kỹ trước khi đăng ký. Mình có đọc một bài phân tích khá rõ ràng về chủ đề này, bạn có thể tham khảo thêm ở đây: https://tdp-ielts.edu.vn/khoa-hoc-ielts-cam-ket-dau-ra/