Once upon a time, there was a woodcutter cutting wood in the forest. Suddenly, his axe broke and fell into the lake nearby. He started to cry. A Buddha appeared and promised to help him take the axe back. For the first time, the Buddha jumped into the lake and fished a gold axe. But the woodcutter said it wasn’t his. For the second time, the Buddha fished a silver axe. However, it wasn’t the woodcutter’s axe, too. And for the third time, the Buddha fished a iron axe. The woodcutter cheered and confirmed that was his axe. The Budhha praised him for being honest and gave him all three axes.
Hướng dẫn dịch:Ngày xửa ngày xưa có một anh tiều phu đốn củi ở trong rừng. Đột nhiên lưỡi rìu của anh vì gãy và rơi xuống một chiếc hồ gần đó. Anh ta bắt đầu bật khóc. Bụt hiện lên và hứa sẽ giúp anh ấy lấy lại chiếc rìu. Lần đầu tiên, Bụt nhảy xuống hồ và vớt lên được một lưỡi rìu bằng vàng. Nhưng chàng tiều phu nói đó không phải là rìu của mình. Lần thứ hai, Bụt vớt lên được một lưỡi rìu bằng bạc. Tuy nhiên, nó cũng không phải lưỡi rìu của chàng tiều phu. Lần thứ ba, Bụt vớt lên được một lưỡi rìu bằng sắt. Chàng tiều ohu mừng rỡ và quả quyết đó là lưỡi rìu của anh. Bụt khen chàng trai thật thà và tặng chàng cả ba lưỡi rìu.