Tìm những tên riêng viết đúng và sửa lại những tên riêng viết sai.
Câu 1. Tìm và sửa lại những danh từ riêng viết chưa đúng :
a/Tên người , tên địa lí Việt Nam: Nguyễn Trãi, Đặng thùy Trâm, Hoàng liên sơn, bạch đằng,Thái Bình
b/ A-lếch-xây, Mari quyri, Italia, Ra-dơ-líp, An-pơ.
c/ Tên riêng nước ngoài được phiên âm theo âm Hán -Việt: Lỗ Tấn , Bồ đào nha, thiên an môn.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Câu 2. Xếp các từ in đậm trong đoạn văn sau vào bảng phân loại ở dưới:
Một tiếng reo to nổi lên, rồi ầm ầm, hơn chục thanh niên cả nam lẫn nữ, vác một vác củi vẹt, nhảy xuống dòng nước đang cuốn dữ. Họ khoác vai nhau thành một sợi dây dài, lấy thân mình ngăn dòng nước mặn. Nước quật vào mặt, vào ngực, trào qua đầu hàng rào sống. Họ ngụp xuống, trồi lên, ngụp xuống. Trong đám thanh niên xung kích, có người ngã, có người ngạt. Nhưng những bàn tay khoác vai nhau vẫn cứng như sắt, và thân hình họ cột chặt lấy những cọc tre đóng chắc, dẻo như chão. Tóc dài các cô quấn chặtvào cổ các cậu con trai, mồ hôi như suối, hòa lẫn với nước chát mặn. Đám người không sợ chết đã cứu được quãng đê sống lại.
(Chu Văn)
Động từ | Tính từ | Quan hệ từ |
…………………. …………………. …………………. | …………………. …………………. …………………. | …………………. …………………. …………………. |
Câu 3: Chữa câu sau bằng cách thay các cặp từ chỉ quan hệ:
a/ Dù hoa gạo đẹp nhưng cây gọi đến rất nhiều chim.
b/ Vì người yếu nên mẹ tôi lúc nào cũng thức khuya dậy sớm.
c/ Vì cuộc sống còn nhiều khó khăn nhưng gia đình họ rất hạnh phúc.
………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..........................................................................................................................................................................................................................................................................................
Mng Giúp tui nha!Tui đag rất cần!.
Ai xong trước tui sẽ tick!
a/Tên người , tên địa lí Việt Nam:
Nguyễn Trãi, Đặng Thùy Trâm, Hoàng Liên Sơn, Bạch Đằng,Thái Bình b/ A-lếch-xây, Mari quyri, Italia, Ra-dơ-líp, An-pơ.
c/ Tên riêng nước ngoài được phiên âm theo âm Hán -Việt: Lỗ Tấn , Bồ Đào Nha, Thiên An Môn. …………………………………………………………………………
Viết lại những tên riêng sau cho đúng:
Trường Tiểu học Nam Thành Công
- Trường Trung học cơ sở Trần Văn Ơn
- Phòng Giáo dục và Đào tạo quận Ba Đình
- Sở Giáo dục và Đào tạo tỉnh Nam Định
- Hội Khuyến học tỉnh Hưng yên
- Hội Chữ thập đỏ Việt Nam
- Quỹ bảo vệ Môi trường Việt Nam
- Quỹ nhi đồng Liên hợp quốc
Viết lại những tên riêng cho đúng quy tắc :
Viết chưa đúng | Viết đúng | |
Tên người | anbe anhxtanh | An-be Anh-xtanh |
crítxtian anđécxen | Crit-xti-an An-đec-xen | |
iuri gagarin | l-u-ri Ga-ga-rin | |
Tên địa lý | Xanh Pêtécbua | Xanh Pê-téc-bua |
tôkiô | Tô-ki-ô | |
amadon | A-ma-dôn | |
niagara | Ni-a-ga-ra |
Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc
Em viết lại như sau:
- Tên người : An –be Anh –xtanh; Crit-xti-an.
- An-đec-xen, I-u-ri Ga-ga-rin.
- Tên địa lí Xanh Pê-téc-bia; Tô –ki-ô; A- ma-dôn; Ni-a-ga-ra.
Viết lại những tên riêng sau cho đúng quy tắc
Em viết lại như sau:
- Tên người : An –be Anh –xtanh; Crit-xti-an.
- An-đec-xen, I-u-ri Ga-ga-rin.
- Tên địa lí Xanh Pê-téc-bia; Tô –ki-ô; A- ma-dôn; Ni-a-ga-ra.
Tìm các tên riêng trong những đoạn trích và cho biết các tên riêng đó được viết như thế nào.
Các tên riêng trong đoạn trích:
Tên người: Cri-xtô-phô-rô Cô-lôm-bô, A-mê-ri-gô Ve-xpu-xi, Ét-môn Hin-la-ri, Ten-sing, No-rơ-gay.
Tên địa lí: I-ta-li-a, Lo-ren, A-mê-ri-ca, E-vơ-ret, Hi-ma-lay-a, Niu Di-lân.
Giải thích cách viết: Viết hoa chữ cái đầu của một bộ phận tạo thành tên riêng đó.
Các tiếng trong một bộ phận của tên riêng được ngăn cách bằng dáu gạch nối.
Tên địa lí: Mĩ, Ấn Độ, Pháp.
Giải thích các viết: Viết giống như cách viết tên riêng Việt Nam. (Viết hoa chữ cái đầu của mỗi chữ), vì đây là tên riêng nước ngoài nhưng được phiên âm theo âm Hán Việt.
Viết vào chỗ trống tên riêng của các nhân vật trong những bài tâp đọc đã học ở tuần 7 và tuần 8 theo đúng thứ tự bảng chữ cái:
Tên bài tập đọc (có nhân vật mang tên riêng) | Tên riêng nhân vật xếp theo thứ tự bảng chữ cái |
---|---|
.................................................... | .................................................... |
.................................................... | .................................................... |
.................................................... | .................................................... |
Gợi ý: Từ những bài tập đọc đã học ở tuần 7, 8, em tìm tên riêng của các nhân vật và sắp xếp theo thứ tự xuất hiện trong bảng chữ cái.
Tên bài tập đọc (có nhân vật mang tên riêng) | Tên riêng nhân vật xếp theo thứ tự bảng chữ cái |
---|---|
- Bàn tay dịu dàng | 1 - An |
- Người thầy cũ | 2 - Dũng, Khánh |
- Người mẹ hiền | 3 - Minh, Nam |
Trong đoạn thơ sau có những tên riêng bị viết sai.
Hãy gạch chân dưới những từ viết sai tên riêng đó:
Đường tuần tra lên chóp Hai ngàn
Gió vù vù quất ngang cành bứa
Trông xa nhập nhòe ánh lửa
Vật vờ đầu súng sương sa
Cửa gió này người xưa gọi Ngã ba
Cắt con suối hai chiều lũ dâng
Nơi gió Tùng Chinh, Pù mo, Pù xai hội tụ
Chắn lối mòn trên đỉnh Tùng Chinh.
Đường tuần tra lên chóp Hai ngàn
Gió vù vù quất ngang cành bứa
Trông xa nhập nhòe ánh lửa
Vật vờ đầu súng sương sa
Cửa gió này người xưa gọi Ngã ba
Cắt con suối hai chiều lũ dâng
Nơi gió Tùng Chinh, Pù mo, Pù xai hội tụ
Chắn lối mòn trên đỉnh Tùng Chinh.
TL
Những từ bị viết sai trong đoạn thơ trên: Hai ngàn, Ngã ba, Pù mo, pù xaiHT nhé
K hộ mik
Đọc đoạn văn đã cho rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn (SGK TV4, tập 1 trang 79)
Giô-dép, Ác-boa, Lu-I Pa-xto; Ác-boa; Quy- đăng-xơ
Đọc đoạn văn đã cho rồi viết lại cho đúng những tên riêng trong đoạn (SGK TV4, tập 1 trang 79)
Giô-dép, Ác-boa, Lu-I Pa-xto; Ác-boa; Quy- đăng-xơ