Valentine đầu tiên bên người yêu: mình đã viết lời chúc thế nào để không sáo rỗng? 💌
Sắp tới Valentine, mình muốn dành cho người mình yêu một câu chúc thật ý nghĩa. Không cần quá hoa mỹ, cũng chẳng cần phải thật đặc biệt — chỉ là một điều gì đó đủ chân thành.
Với mình, Valentine 14/2 không phải là ngày nhất định phải có hoa to hay quà đắt. Nó đơn giản chỉ là một dịp để nói ra những điều mình nghĩ, những cảm xúc vẫn giữ trong lòng, nhưng lại không biết diễn đạt thế nào cho vừa.
Đặc biệt là Valentine đầu tiên bên người yêu.
Cảm xúc thì rất nhiều, nhưng khi ngồi trước màn hình để viết vài dòng chúc mừng, mình lại thấy lúng túng hơn mình tưởng. Viết thế nào để không sáo rỗng? Viết sao để vẫn là mình, nhưng người kia đọc vào có thể cảm nhận được tình cảm thật sự?
Khi cảm xúc thì đầy, còn câu chữ thì trống rỗng 😶🌫️
Mình nhớ rất rõ Valentine đầu tiên đó.
Viết rồi xóa.
Xóa rồi lại viết.
Viết tiếng Việt thì thấy chưa đủ.
Viết tiếng Anh thì lại sợ… không giống mình.
Mình không muốn dùng những câu quá hoa mỹ, vì thấy hơi “phim ảnh”.
Nhưng viết đơn giản quá thì lại sợ người kia nghĩ mình hời hợt.
Và thế là mình mắc kẹt giữa rất nhiều lựa chọn.
Mỗi mối quan hệ, một kiểu Valentine khác nhau 💞
Sau này nhìn lại, mình nhận ra: không phải mình viết kém, mà là mình chưa chọn đúng cách viết cho hoàn cảnh của mình.
Valentine khi yêu xa 🌏
Lúc này, lời chúc không cần lãng mạn cầu kỳ.
Chỉ cần đủ để người kia cảm thấy: “Dù không ở cạnh, nhưng mình vẫn nghĩ về nhau.”
Valentine khi yêu gần 👫
Có thể chỉ là một buổi tối đi ăn, hay một cái nắm tay.
Lời chúc lúc này nên nhẹ nhàng, giống như cách hai người vẫn nói chuyện mỗi ngày.
Valentine khi mới yêu 💓
Đây là lúc dễ… overthinking nhất.
Sợ nói nhiều thì lố.
Sợ nói ít thì vô tâm.
Nhưng thật ra, chân thành luôn an toàn hơn hoàn hảo.
Vì sao viết lời chúc Valentine bằng tiếng Anh lại khó đến vậy? 😵💫
Với mình, khó nhất không phải là từ vựng, mà là cảm giác:
+ Sợ viết sai ngữ pháp
+ Sợ câu chữ nghe “không phải mình”
+ Sợ dùng mấy câu quá quen, quá sáo
+ Không biết nên viết dài hay chỉ một câu ngắn
Có những lúc mình đọc lại lời chúc mình viết và tự hỏi:
“Nếu mình là người nhận, mình có thấy rung động không?”
Mình nhận ra: lời chúc hay không cần phức tạp ✨
Sau nhiều lần loay hoay, mình nhận ra một điều rất đơn giản:
👉 Lời chúc Valentine không cần dùng từ vựng cao siêu.
👉 Không cần quá dài.
👉 Chỉ cần đúng cảm xúc, đúng thời điểm, đúng người.
Một câu ngắn, nhưng là câu mình thật sự muốn nói, lại dễ chạm hơn rất nhiều.
Cách mình tìm được câu chữ “vừa đủ” cho Valentine 💡
Mình bắt đầu đọc nhiều hơn.
Không phải để chép nguyên câu, mà để xem người ta diễn đạt cảm xúc như thế nào.
Có những caption Valentine 14/2 tiếng Anh mình đọc được, câu chữ rất nhẹ, không phô trương, nhưng lại đúng tâm trạng mình lúc đó.
Từ đó, mình chỉnh sửa lại một chút, thay vài từ, thêm cảm xúc của riêng mình.
Và lần đầu tiên, mình thấy:
“À, đây đúng là mình đang nói.”
Một vài điều mình rút ra sau Valentine đầu tiên 🌷
Nếu bạn cũng đang chuẩn bị viết lời chúc Valentine, nhất là Valentine đầu tiên, có thể bạn sẽ cần những điều này:
💗 Đừng cố viết như trong phim
💗 Viết như cách bạn vẫn nói chuyện với người đó
💗 Nghĩ về cảm xúc của hai người, không phải cảm xúc “chuẩn mực”
💗 Viết xong, đọc lại và tự hỏi: “Có giống mình không?”
Nếu câu trả lời là “có”, vậy là đủ rồi.
Valentine đầu tiên không cần hoàn hảo, chỉ cần thật 💕
Bây giờ nghĩ lại, mình không còn nhớ chính xác mình đã viết câu gì.
Nhưng mình nhớ cảm giác khi người kia đọc được và mỉm cười.
Valentine đầu tiên thường hơi vụng về.
Nhưng chính sự vụng về đó lại khiến nó trở nên đáng nhớ.
Mình có lưu lại một bài tổng hợp caption chúc Tết tiếng Anh theo nhiều ngữ cảnh, đọc khá nhẹ, dễ áp dụng cho từng đối tượng. Ai cần tham khảo thêm có thể xem tại đây: https://tdp-ielts.edu.vn/course/caption-loi-chuc-valentine/