Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
MoMo
Xem chi tiết
Chi Nguyễn Khánh
1 tháng 11 2017 lúc 18:00

There is a British exchange student in your class. You invite her to dinner at your home. Play the following roles.

Chi: Hey Mary! My family would like to invite you to dinner.

Mary: Oh, that's great but ... I don't know anything about Vietnamese table manners.

Chi: Well, what do you want to know?

Mary: Well, your family is eating knife and fork like in Britain?

Chi: No, my family is eating rice with chopsticks and spoonfuls.

Mary: Oh, and do you eat around the dinner table like in Britain?

Chi: No, actually we sit on a mat with the food in the middle.

Mary: You're kidding!

Chi: No, ...

Nya arigatou~
Xem chi tiết
Ngô Thành Chung
11 tháng 11 2018 lúc 6:41

Hello Mike,

Glad that you've accepted my invitation to my family's dinner.

My family lives in a building in Vietnam and there some roles in my family that you must follow them. The first role I want to tell you is that you have to take of your shoes or sandals in front of my home's entrance after going to my home. The reaon is that my house isn't a brick house, so if you go into my home by your shoes and sandals, my home'll be dirty. Next, on the meals you have to sit on a mat around a tray. It'll be probably with you! Sorry so much because it's my family roles! After that, you should learn how to use chopsticks instead of fork or cutlery because you have to do that when eating dinner with my family. Especially, you shouldn't chew and talk at the same time. It's so impolite. Then,when you finish your meal, you have to put te chopsticks on the bop of the rice bowl. Another thing that the meal starts at 7.00 sharp. You should go here early. We always welcome you.

However, don't worry about that so much beacause you're our special guest.

Bye for now,

Chung

Loan Lai
Xem chi tiết
Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
6 tháng 8 2017 lúc 11:30

Đáp án B

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
13 tháng 6 2017 lúc 5:29

Đáp án là B.

Câu này dịch là: bạn có phiền không khi cho mình mượn xe? – không, mình không thấy phiền tí nào cả (đồng ý cho mượn) 

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
19 tháng 4 2017 lúc 15:57

Đáp án : C

- Bạn có phiền cho mình mượn xe không?

- Không, mình không phiền chút nào

Lê Thị Cẩm Giang
Xem chi tiết
Ngọc Vân Nguyễn Khánh
Xem chi tiết
Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
4 tháng 10 2017 lúc 13:30

Đáp án C

Giải thich:

Would/ do you mind – Bạn có phiền không - dung để xin phép. Để đồng ý cho người đó làm, ta sẽ trả lời “không phiền”, chẳng hạn như no, not at alll go ahead/ I don’t mind.

Còn nếu không đồng ý, nghĩa là bạn có phiền, thì sẽ trả lời bằng cách đưa ra các lí do từ chối, thỉnh thoảng cũng sử dụng yes, I would, nhưng không phổ biến vì hơi mất lịch sự.

Dịch nghĩa. Bạn có phiền cho tôi mượn xe được không? - Không, không phiền tý nào.

Mark the letter A, B, C or D to indicate the word(s) CLOSET in meaning to the underlined word(s) in each of the following questions.