Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
Vũ Ngọc Quỳnh Nga
Xem chi tiết
WSC Sunrise
9 tháng 5 2018 lúc 23:08

3 baskets of fruits and 2 baskets of vegetables (D)

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
15 tháng 4 2018 lúc 14:33

Chọn A

Kiến thức: Đọc hiểu

Giải thích:

Từ “obscurity” trong đoạn 3 có thể được thay thế tốt nhất bằng từ _____.

A. biến mất                 

B. ảnh hưởng              

C. trình độ                  

D. khoan dung

Thông tin: Some slang also passes into standard speech, but other slang expressions enjoy momentary popularity followed by obscurity.

Tạm dịch: Một số từ tiếng lóng cũng chuyển thành lời nói tiêu chuẩn, nhưng những từ tiếng lóng khác lại có tính phổ biến nhất thời, sau đó thì biến mất.

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
21 tháng 6 2018 lúc 5:30

Đáp án C

Thông tin nằm ở đoạn 2: “Colloquialisms, on the other hand, are familiar words and idioms that are understood by almost all speakers of a language and used in informal speech or writing, but not considered acceptable for more formal situations.” – Mặt khác, lối nói thân mật là những từ quen thuộc và những thành ngữ mà được hiểu bởi tất cả những người nói ngôn ngữ đó và sử dụng trong văn viết cũng như các bài phát biểu thân mật, nhưng không được chấp nhận ở các tình huống trang trọng.

Thông qua câu này, ý của tác giả là: Informal language contains colloquialisms, which are not found in more formal language. – Ngôn ngữ thân mật bao gồm các lối nói thân mật, các ngôn ngữ này thì không được tìm thấy ở ngôn ngữ sử dụng trong các tình huống trang trọng, nghi thức.

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
1 tháng 6 2017 lúc 18:21

Đáp án C

Informal language contains colloquialisms, which are not found in more formal language.

Thông tin nằm ở đoạn 2: “Colloquialisms, on the other hand, are familiar words and idioms that are understood by almost all speakers of a language and used in informal speech or writing, but not considered acceptable for more formal situations.” – Mặt khác, lối nói thân mật là những từ quen thuộc và những thành ngữ mà được hiểu bởi tất cả những người nói ngôn ngữ đó và sử dụng trong văn viết cũng như các bài phát biểu thân mật, nhưng không được chấp nhận ở các tình huống trang trọng.
Thông qua câu này, ý của tác giả là: Informal language contains colloquialisms, which are not found in more formal language. – Ngôn ngữ thân mật bao gồm các lối nói thân mật, các ngôn ngữ này thì không

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
8 tháng 3 2018 lúc 2:35

Chọn C

Kiến thức: Đọc hiểu

Giải thích:

Câu nào sau đây có thể là tiêu đề tốt nhất cho đoạn văn?

A. Nói chuẩn                                                

B. Cụm từ đặc ngữ

C. Các loại từ ngữ khác nhau                       

D. Sử dụng từ điển

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
23 tháng 6 2017 lúc 8:02

Đáp án D

Words or phrases understood by a large number of speakers but not accepted as formal usage.

Tiếng lóng được tác giả định nghĩa như thế nào

Thông tin nằm ở dòng 6 + 7 +8 đoạn 2: “Slang, however, refers to words and expressions understood by a large number of speakers but not accepted as appropriate formal usage by the majority. Colloquial expressions and even slang may be found in standard dictionaries but will be so identified. Both colloquial usage and slang are more common in speech than writing.” Tiếng lóng là đề cập đến các từ và các diễn đạt được hiểu bởi nhiều người nói nhưng không được chấp nhập như là cách dùng chính thức phù hợp bởi hầu hết mọi người. Các diễn đạt thông tục và thậm chí từ long có thể được tìm thấy ở các từ điển chuẩn ngoại trừ được công nhận. Cả việc sử dụng lối nói thông tục và tiếng long đều phổ biến trong văn nói hơn là văn viết

Các phương án A. Các từ và cụm từ được chấp nhận bởi phần lớn cách dùng chính thống. B. Các từ và cụm từ được hiểu bởi hầu hết mọi người nhưng không tìm thấy trong các từ điển chuẩn. C. Các từ và cụm từ được hiểu bởi nhóm người nói giới hạn. D. Các từ và cụm từ được hiểu bởi nhiều người nói nhưng không được chấp nhận như là cách dùng chính thống.

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
10 tháng 6 2019 lúc 16:23

Chọn D

Kiến thức: Đọc hiểu

Giải thích:

Từ lóng được tác giả định nghĩa như thế nào?

A. Các từ và cụm từ được phần lớn mọi người chấp nhận là cách sử dụng chính thức.

B. Các từ hoặc cụm từ được phần lớn mọi người hiểu nhưng không được tìm thấy trong từ điển chuẩn.

C. Các từ hoặc cụm từ được một nhóm người nói có giới hạn hiểu.

D. Các từ hoặc cụm từ được một số lượng lớn người nói hiểu nhưng không được chấp nhận là cách sử dụng chính thức.

Thông tin: Slang, refers to words and expressions understood by a large number of speakers but not accepted as appropriate formal usage by the majority.

Tạm dịch: Tiếng lóng là các từ và cách diễn đạt được một số lượng lớn người nói hiểu nhưng không được đa số họ chấp nhận là cách sử dụng chính thức phù hợp

Nguyễn Hoàng Linh
Xem chi tiết
Linh Diệu
7 tháng 6 2017 lúc 8:19

Chuyển từ câu BĐ sang câu CĐ :

1) How was the goods being carried by these men ?

How did these man carry the goods?

2) Why can not her name be remembered by you ?

Why can not you remember her name?

3) The bag was left on the table and forgotten by Minh .

Minh left the bad on the table and forgot it

4) Lights used to be lit in the evening by all families .

All families used to light lights in the evening

5) His story could be misunderstood by them .

They could misunderstand his story

6) All her money is spent on her shooping every day .

She spends all her money on her shoping every day .

7) May the texts be readed by you ? - Yes , they may .

May you read the texts ? - Yes , they may .

8) His house was resold to him by thw new owner .

The new owner resold his house to him

9) The deposit is not repaid if the cans are not brought back by the sellers .

They don't repay the deposit if the sellers don't bring the cans back

10) The bear was being tamed by the bear - tamers .

the bear - tamers was taming the bear

11) Your position must not be lowered or you are going to be punished by your mother .

You must not lower your position or your mother is going to punish you

12) A lot of houses were being swept through by the heavy storm .

the heavy storm was sweeping through a lot of house

13) These words have not been used here in the passage by me .

I have not used these words here in the passage

Huy Thắng Nguyễn
7 tháng 6 2017 lúc 8:28

Chuyển từ câu BĐ sang câu CĐ :

1) How was the goods being carried by these men ?

-> How were these men carrying the goods?

2) Why can not her name be remembered by you ?

-> Why can't you remember her name?

3) The bag was left on the table and forgotten by Minh .

-> Minh left the bag on the table and forgot it.

4) Lights used to be lit in the evening by all families .

-> All families used to light lights in the evening.

5) His story could be misunderstood by them .

-> They could misunderstand his story.

6) All her money is spent on her shooping every day .

-> She spends all her money on her shopping every day.

7) May the texts be readed by you ? - Yes , they may .

-> May you read the texts? - Yes, I may.

8) His house was resold to him by thw new owner .

-> The new owner resold his house to him.

9) The deposit is not repaid if the cans are not brought back by the sellers .

-> They don't repay the deposit if the sellers don't bring the cans back.

10) The bear was being tamed by the bear - tamers .

-> The bear-tamers were taming the bear.

11) Your position must not be lowered or you are going to be punished by your mother .

-> You must lower your position or your mother is going to punish you.

12) A lot of houses were being swept through by the heavy storm .

-> The heavy storm was sweeping through a lot of houses.

13) These words have not been used here in the passage by me .

-> I have not used these words here in the passage.

Lê Quỳnh  Anh
Xem chi tiết
Dương Hoàn Anh
24 tháng 2 2018 lúc 11:23

Chọn C

Kiến thức: Đọc hiểu

Giải thích:

Điều nào sau đây là ĐÚNG của sử dụng tiêu chuẩn?

A. Nó bị giới hạn trong ngôn ngữ viết.

B. Nó chỉ được hiểu bởi tầng lớp trên.

C. Nó có thể được sử dụng trong các lời nói và văn bản trang trọng hoặc không trang trọng.

D. Nó liên tục thay đổi.

Thông tin: Standard usage includes those words and expressions understood, used, and accepted by a majority of the speakers of a language in any situation regardless of the level of formality.

Tạm dịch: Sử dụng tiêu chuẩn bao gồm những từ và cách diễn đạt được hiểu, sử dụng và được chấp nhận bởi đa số người nói ngôn ngữ đó trong mọi tình huống bất kể mức độ trang trọng.

Dịch bài đọc:

Hầu hết các ngôn ngữ đều có một số cấp độ từ vựng có thể được sử dụng bởi cùng một người nói. Trong tiếng Anh, ít nhất ba cấp độ đã được xác định và mô tả.

Sử dụng tiêu chuẩn bao gồm những từ và cách diễn đạt được hiểu, sử dụng và được chấp nhận bởi đa số người nói ngôn ngữ đó trong mọi tình huống bất kể mức độ trang trọng. Vì thế, những từ và cách diễn đạt này được xác định rõ và được ghi trong từ điển chuẩn. Mặt khác, từ và cụm từ thông tục là những từ và cách diễn đạt quen thuộc được hầu hết tất cả những người nói ngôn ngữ đó hiểu và sử dụng trong lời nói hoặc văn bản không trang trọng, nhưng không chấp nhận được trong các tình huống trang trọng hơn. Hầu như tất cả các từ đặc ngữ đều là ngôn ngữ thông tục. Tiếng lóng là các từ và cách diễn đạt được một số lượng lớn người nói hiểu nhưng không được đa số họ chấp nhận là cách sử dụng chính thức phù hợp. Ngôn từ thông tục và thậm chí cả tiếng lóng có thể được tìm thấy trong từ điển tiêu chuẩn nhưng sẽ bị đông nhất hóa. Cả cách sử dụng thông tục và tiếng lóng đều phổ biến trong ngôn ngữ nói hơn là viết.

Lời nói thông tục thường được chuyển thành lời nói tiêu chuẩn. Một số từ tiếng lóng cũng chuyển thành lời nói tiêu chuẩn, nhưng những từ tiếng lóng khác lại có tính phổ biến nhất thời, sau đó thì biến mất. Trong một số trường hợp, phần lớn mọi người không chấp nhận một số cụm từ tiếng lóng nhất định nhưng tuy nhiên vẫn giữ chúng trong ký ức chung của họ. Mọi thế hệ dường như đều đòi hỏi phải tự tạo ra các từ ngữ riêng để mô tả các đối tượng và sự kiện quen thuộc.

Một số nhà ngôn ngữ học đã chỉ ra rằng ba điều kiện văn hóa là cần thiết để tạo ra một tập lớn các cách diễn đạt tiếng lóng. Đầu tiên là giới thiệu và chấp nhận các đối tượng và tình huống mới trong xã hội; thứ hai là có dân số đa dạng với nhiều nhóm nhỏ; thứ ba là sự liên kết giữa các nhóm nhỏ và phần lớn dân số.

Cuối cùng, điều đáng chú ý là các thuật ngữ "tiêu chuẩn", "thông tục" và "tiếng lóng" chỉ là cái nhãn lý thuyết của các học giả nghiên cứu ngôn ngữ. Chỉ một số ít người nói bất kỳ ngôn ngữ nào mới nhận thức được rằng họ đang sử dụng cách diễn đạt thông tục hay tiếng lóng. Hầu hết những người nói tiếng Anh trong các tình huống thích hợp, sẽ lựa chọn và sử dụng ba cách diễn đạt này