"Well, could you call the airline and reconfirm my flight? I'm kind of busy right now." - "__________
A. Not at all.
B. I'll try. Let me have the details.
C. What are you doing?
D. What do you think I should do?
dich loi bai hat sau sang tieng viet:
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
Yeah, I, I know it's hard to remember
The people we used to be
It's even harder to picture
That you're not here next to me
You say it's too late to make it
But is it too late to try?
And in our time that you wasted
All of our bridges burned down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stuck in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of sh*t
One more stupid love song I'll be sick
You turned your back on tomorrow
Cause you forgot yesterday
I gave you my love to borrow
But just gave it away
You can't expect me to be fine
I don't expect you to care
I know I've said it before
But all of our bridges burned down
I've wasted my nights
You turned out the lights
Now I'm paralyzed
Still stucked in that time when we called it love
But even the sun sets in paradise
I'm at a payphone trying to call home
All of my change I spent on you
Where have the times gone
Baby it's all wrong, where are the plans we made for two?
If happy ever after did exist
I would still be holding you like this
All those fairytales are full of sh*t
One more stupid love song I'll be sick
Now I'm at a payphone...
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Vâng, tôi, tôi biết thật khó để nhớ
Những người chúng ta lợi dụng
Nó thậm chí còn khó khăn hơn để hình dung
Rằng bạn đang không ở đây bên cạnh tôi
Bạn nói rằng nó quá muộn để làm cho nó
Nhưng nó đâu là quá muộn để thử?
Và trong thời đại chúng ta rằng bạn lãng phí
Tất cả các cầu của chúng tôi bị đốt cháy
Tôi đã lãng phí đêm của tôi
Bạn tắt đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt
Vẫn còn bị mắc kẹt trong thời gian đó khi chúng tôi gọi đó là tình yêu
Nhưng ngay cả mặt trời lặn ở thiên đường
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Nếu chuyện hạnh phúc mãi về sau tồn tại
Tôi vẫn sẽ được giữ lại cho bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đáng ghét
Một ngu ngốc hơn tình yêu bài hát tôi sẽ bị bệnh
Bạn quay trở lại của bạn vào ngày mai
Vì em quên ngày hôm qua
Tôi đưa cho bạn tình yêu của tôi cho mượn
Nhưng chỉ cho nó đi
Bạn không thể mong đợi tôi sẽ ổn thôi
Tôi không mong đợi bạn quan tâm
Tôi biết tôi đã nói trước
Nhưng tất cả những cây cầu bị thiêu rụi
Tôi đã lãng phí đêm của tôi
Bạn tắt đèn
Bây giờ tôi đang bị tê liệt
Tuy mắc kẹt trong thời gian đó khi chúng tôi gọi đó là tình yêu
Nhưng ngay cả mặt trời lặn ở thiên đường
Tôi đang ở một cuộc gọi, cố gắng để gọi về nhà
Tất cả các thay đổi của tôi tôi đã dành cho bạn
Trường hợp có các lần đi
Đó là sai lầm, mà là kế hoạch chúng ta làm cho hai người?
Nếu chuyện hạnh phúc mãi về sau tồn tại
Tôi vẫn sẽ được giữ lại cho bạn như thế này
Tất cả những câu chuyện cổ tích đáng ghét
Một ngu ngốc hơn tình yêu bài hát - tôi sẽ bị bệnh
Bây giờ tôi đang ở một cuộc gọi ...
đó là bài Payphone mà dịch cũng dễ thôi cả bài nên hơi bị dài à:
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Anh biết thật khó mà nhớ ra
Con người chúng ta trước kia
Thậm chí còn khó khăn hơn mà tưởng tượng ra
En không còn ở nơi đây bên cạnh anh
Em nói rằng đã quá muộn để thực hiện
Thế nhưng có phải quá trễ để thử chăng?
Và thời giờ chúng ta mà em đã lãng phí
Đường thoái lui của chúng ta đã bị thiêu trụi
Anh đã lãng phí nhiều đêm
Em đã dập tắt đi ánh sáng
Giờ anh bị tê liệt
Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Em đã quay lưng với ngày mai
Vì em đã lãng quên ngày hôm qua
Anh đã cho em mượn tình yêu của anh
Thế nhưng em đã quẳng nó đi
Em chẳng thể ngóng chờ anh tĩnh tâm lại
Anh chẳng thể ngóng chờ em bận tâm
Anh biết trước đây anh đã nói ra điều đó
Nhưng đường thoái lui của ta đã bị thiêu trụi
Anh đã lãng phí nhiều đêm
Em đã dập tắt đi ánh sáng
Giờ anh bị tê liệt
Bị vướng trong khoảnh khắc khi ta đã gọi nó là tình yêu
Nhưng dẫu cho ánh mặt trời có lặn trên thiên đàng
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...
Wiz:
Anh bạn, kệ thây nó đi
Tớ sẽ ra ngoài, tiêu hết đống tiền trong khi cậu ngồi quanh
Tự hỏi tại sao chẳng phải là cậu, người bước ra từ tay trắng
Tạo dựng từ dưới đáy
Giờ đây khi cậu nhìn tớ kinh ngạc
Và tất cả chiếc xe của tớ vút chỉ một lần ấn nút
Hãy nói cho tớ nghe những cơ hội để tớ bùng nổ hay bất cứ thứ gì cậu gọi nó đi nữa
Bấm số đến máy tớ đi
Vì cậu có thể chẳng bao giờ gọi đến
Tớ chẳng cần có tên trong cuộc trình diễn của tớ đâu
Cậu có thể trò chuyện với tớ, tớ đang bay đây
Vút đi, thật là ngại, có thể được gói gọn mất rồi
Ta thực sự đã có trò chơi rất hay nhưng cậu đã bõ lỡ cú ghi điểm cuối cùng mất rồi
Cậu nói chuyện về người cậu trông thấy đánh giỏi nhất kia
Hay những gì cậu có thể trông thấy
Thế nhưng buồn thay nó đã kết thúc rồi
Như bóng ma hiện ra khi cánh cửa mở ra
Wiz như biến mất, đó là những gì cậu đang tìm kiếm
Giờ đây chính là tớ, người mà họ muốn
Vì thế cậu có thể bước đi, cùng mảnh vụn chết tiệt của cậu
Anh đang ở bốt điện thoại cố gọi về nhà
Tất cả đồng tiền lẻ anh đã dùng gọi hết cho em
Nơi có những khoảnh khắc đã xa vời, em yêu
Tất cả đều sai lầm, những kế hoạch mình định cho hai ta đã về đâu?
Nếu hạnh phúc mãi mãi thực sự tồn tại
Anh sẽ ôm em như thế này
Và mấy chuyện cổ tích đó chứa đầy rác rưởi
Thêm một khúc tình ca chết tiệt nữa, anh sẽ phát ốm mất
Lúc này anh đang ở bốt điện thoại...
Mih chỏ có thể dịch 2 bài proud of you vs let it go . À cả bài happy new year nk. Đó là 3 bài đi thi ote của mình
Ahhh! Such a beautiful day
The sun's shining in a beautiful way
Gonna take a shower, brush my teeth and
Life is ultimately meaningless
Uhh... Uhh...
But I'll get out of the house
Get on the road, top down, hands out
Put on my favorite song and nod to the rhythm
The planet's being destroyed by your carbon emissions
But I- I-, I'll head to class
Try my best on every test ‘til I pass
And my grades are screaming in my face: Ayyyy
98% percent of what you learn is a waste
I get to hang out with all my friends
My friends are the friendliest friends
Can't think of a better way to spend my time
Your brain is flawed and all your friends will die
Never mind!
I'm alive in the greatest nation!
So proud of the exploitation of natives
This graceful bird means freedom for all
Tell that to the slaves, and bald eagles aren't bald
I can live in the moment, milk every second
At any time you could get clinical depression
But I'll just be happy, no matter what's in store
It's quite genetic and we have no cure
Uh, at least
We are young
Not for long
Life is fun
It only goes downhill
We gotta make the most of it, make the most of it
Or you'll regret it
We are young
For now
Life is fun
For some people
We gotta make the most of it, Make the most of it
Good luck
Woo! I got a brand new job today!
Doin stuff that'll help the economy
I'll save money and buy things at the store
Banks can crash and capitalism is flawed
And it's all because of my hard work
And the thousand advantages you lucked into at birth
I put a lotta effort in my resume!
Good thing you don't have a black person's name
I'm proud to be a functioning member of society
Finally, I can be the citizen I dream to be
Part of the community, contribute with my tax
What could possibly stop me?
The shrinking middle class
I've at least got a nice stable job
Until it's outsourced to China or replaced by a robot
OH GOD- Well then I could relax a bit
You'll be empty with nothing to distract from it
But man I'm a passionate graduate
I can be different and I have a career paths to pick from
I could be a rapper or an animator if I'm lucky
Neither of those will make you happy, trust me
I'm able to choose what I pursue
You're a slave to people born richer than you
Then screw it, I'll keep going in
Then I'll party on the weekend and sing
Thanks to autotune
We are young
Not for long
Life is fun
It only goes downhill
We gotta make the most of it, make the most of it
Or you'll regret it
We are young
We still die
Life is fun
Until you die
We gotta make the most of it, make the most of it
Because you'll die
Life is a wonder
You'll never know the answer
Nature is a miracle
Natural disasters
It's good to be alive
You could wake up with cancer
But I'm healthy
Healthy people still get cancer
I love this show
It's the last episode
The sun is shining
It's going to explode
Every species is beautiful and unique though
Children have malaria thanks to mosquitoes
I met a cute girl with a ponytail
Statistically that relationship is going to fail
I have a wonderful family, it's like no other
You're not special and one day you'll bury your mother
No matter what happens I can find a home!
We. Will All. Die. Alone
There's amazing potential in every human on earth
There's no escaping the heat death of the universe
I don't have to live life based on negative parts
No matter how bad they are, they're just thoughts
Yeah that's fair
Wait really?
Yeah that seems reasonable
Wait, wait, wait, wait but you were just telling me-
Whatever man, I dunno, live your life how you want
I'm not forcing you to do anything, I'm just saying
Oh...
Well in that case...
We are young!
Life is fun!
We gotta make the most of it! Make the most of it!
We are young!
Life is fun!
We gotta make the most of it! Make the most of it!
Enjoy it while it lasts.
Chia động từ ở các thì hiện tại đơn, hiện tại tiếp diễn, hiện tại hoàn thành, hiện tại hoàn thành tiếp diễn: Dear John. First of all, sorry (1) I haven't written (not/write) for so long, but i was on holiday.(2) ...(you/get) your exam result yet? I'm sure you (3)...(pass) them all since you always (4)...(study) so hard. I(5) ...(wait) for mine at the moment and I(6)...(try) not to worry!Well, I(7)...(write) from my new flat. Yes, I(8)...(move) house!Now we (9)...(paint) and (10)...(clean)the place to make it look nice. When it's finished, I am going to have a paryt and because I(11)...(not/see) you for weeks.I(12)...(want) you to come. Write soon and let me know if I will see you there.
Chia động từ ở các thì hiện tại đơn, hiện tại tiếp diễn, hiện tại hoàn thành, hiện tại hoàn thành tiếp diễn:
Dear John. First of all, sorry (1) I haven't written (not/write) for so long, but i was on holiday.(2) .Have youe got..(you/get) your exam result yet? I'm sure you (3)..are passing.(pass) them all since you always (4)..study.(study) so hard. I(5) .am waiting..(wait) for mine at the moment and I(6).try..(try) not to worry!Well, I(7)..write.(write) from my new flat. Yes, I(8)..have moved.(move) house!Now we (9).are painting..(paint) and (10)..are cleaning.(clean)the place to make it look nice. When it's finished, I am going to have a paryt and because I(11)..haven't seen.(not/see) you for weeks.I(12).want..(want) you to come. Write soon and let me know if I will see you there.
Tạm biệt một thời gian, OLM.
This night is cold in the kingdom
I can feel you fade away
From the kitchen to the bathroom sink and
Your steps keep me awake
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
Cold skin, drag my feet on the tile
As I'm walking down the corridor
And I know we haven't talked in a while
So I'm looking for an open door
Don't cut me down, throw me out, leave me here to waste
I once was a man with dignity and grace
Now I'm slipping through the cracks of your cold embrace
So please, please
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
And I can't stop myself from falling down
Could you find a way to let me down slowly?
A little sympathy, I hope you can show me
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
Let me down, down
Let me down, down
Let me down, let me down
Down, let me down, down
Let me down
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby let me down slowly
If you wanna go then I'll be so lonely
If you're leaving baby, let me down slowly
Let me down của Alec Benjamin đúng không?
Hello. I am Ly. This year I am 28 years old. My career is an English teacher. My English is passionate since my childhood. One day I have to get up at 5 English training centers. You want to try it ?.I'm not sure. Learn my game is afraid to test English.I do not see what strange.Are they afraid of English? I do not know but understand the students. Let them learn as well. Help me to learn them well!
Hello. I am Ly. This year I am 28 years old. My career is an English teacher. My English is passionate since my childhood. One day I have to get up at 5 English training centers. You want to try it ?.I'm not sure. Learn my game is afraid to test English.I do not see what strange.Are they afraid of English? I do not know but understand the students. Let them learn as well. Help me to learn them well!
???????????????????????????
Bạn hỏi gì vây
#sakura#
#syaoran#
Hello. I am Ly. This year I am 28 years old. My career is an English teacher. My English is passionate since my childhood. One day I have to get up at 5 English training centers. You want to try it ?.I'm not sure. Learn my game is afraid to test English.I do not see what strange.Are they afraid of English? I do not know but understand the students. Let them learn as well. Help me to learn them well!
Ô cơ luôn bạn
" ai em vé ri gút át ín lịt shhhhhhh "
What the fuck are you talking about?
Crashing, hit a wall
Right now I need a miracle
Hurry up now, I need a miracle
Stranded, reaching out
I call your name but you're not around
I say your name but you're not around
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losing my mind now
It's in my head, darling I hope
That you'll be here, when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
D-Don't let me down
Don't let me down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, don't let me down, down, down
R-r-running out of time
I really thought you were on my side
But now there's nobody by my side
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losing my mind now
It's in my head, darling I hope
That you'll be here, when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
D-Don't let me down
Don't let me down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, down, down
Don't let me down, don't let me down, down, down
Oh, I think I'm losing my mind now, yeah, yeah, yeah
Oh, I think I'm losing my mind now, yeah, yeah
I need you, I need you, I need you right now
Yeah, I need you right now
So don't let me, don't let me, don't let me down
I think I'm losing my mind now
It's in my head, darling I hope
That you'll be here, when I need you the most
So don't let me, don't let me, don't let me down
Don't let me down
Yeah, don't let me down
Yeah, don't let me down
Don't let me down, oh no
Said don't let me down
Don't let me down
Don't let me down
Don't let me down, down, down
_______________________
Dịch đi :) Cấm Google nha =)
Đâm, đánh một bức tường
Ngay bây giờ tôi cần một phép lạ
Nhanh lên bây giờ, tôi cần một phép lạ
Stranded, vươn ra
Tôi gọi tên của bạn, nhưng bạn không xung quanh
Tôi nói tên của bạn nhưng bạn không phải xung quanh
Anh cần em, anh cần em, anh cần em ngay bây giờ
Vâng, tôi cần bạn ngay bây giờ
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
Tôi nghĩ rằng tôi mất trí của tôi bây giờ
Nó ở trong đầu tôi, tôi hy vọng darling
Rằng anh sẽ ở đây, khi tôi cần bạn nhất
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
D-đừng làm tôi thất vọng
Đừng để tôi xuống
Đừng để tôi xuống, xuống, xuống
Đừng để tôi xuống, không cho tôi xuống, xuống, xuống
R-r-chạy ra khỏi thời gian
Tôi thực sự nghĩ rằng bạn đang đứng về phía tôi
Nhưng bây giờ không có ai bên cạnh tôi
Anh cần em, anh cần em, anh cần em ngay bây giờ
Vâng, tôi cần bạn ngay bây giờ
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
Tôi nghĩ rằng tôi mất trí của tôi bây giờ
Nó ở trong đầu tôi, tôi hy vọng darling
Rằng anh sẽ ở đây, khi tôi cần bạn nhất
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
D-đừng làm tôi thất vọng
Đừng để tôi xuống
Đừng để tôi xuống, xuống, xuống
Đừng để tôi xuống, xuống, xuống
Đừng để tôi xuống, xuống, xuống
Đừng để tôi xuống, không cho tôi xuống, xuống, xuống
Oh, tôi nghĩ rằng tôi mất trí của tôi bây giờ, yeah, yeah, yeah
Oh, tôi nghĩ rằng tôi mất trí của tôi bây giờ, yeah, yeah
Anh cần em, anh cần em, anh cần em ngay bây giờ
Vâng, tôi cần bạn ngay bây giờ
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
Tôi nghĩ rằng tôi mất trí của tôi bây giờ
Nó ở trong đầu tôi, tôi hy vọng darling
Rằng anh sẽ ở đây, khi tôi cần bạn nhất
Vì vậy, không cho tôi, không cho tôi, không cho tôi xuống
Đừng để tôi xuống
Vâng, không cho tôi xuống
Vâng, không cho tôi xuống
Đừng để tôi xuống, oh không
Said không cho tôi xuống
Đừng để tôi xuống
Đừng để tôi xuống
Đừng để tôi xuống, xuống, xuống
Put the verbs in brackets into the correct form
Dear Jenny,
Sorry I didn't answer your last letter. If I (realised) how serious the situation was, I would have written to you straight away. You obviously need my advice. Ionly wish (be) with you now to help you. I think it's about time you (leave) your job and (start) to look for a new one. If your boss (insist) on treating you so unfairly, then you have very little choice. You say that you'd rather (have) a job you hate than no job at all, but is that really true? If you (be) worried about money, don't be. You can come home and live with wour father and me for a while. I'd rather you (live) nearer home anyway. Your old boss at the library, Mr.Green, say you could have your old job back if you (want) it. You could have been Head Librarian by now if you 10 (not/leave)! Anyway, I'll let you know if I (hear) about any other suitable jobs. Take care and let me know if you (make) any decisions.
Love, Mum
Dear Jenny,
Sorry I didn't answer your last letter. If I realised how serious the situation was, I would have written to you straight away. You obviously need my advice. I only wish to be with you now to help you. I think it's about time you left your job and started to look for a new one. If your boss insists on treating you so unfairly, then you have very little choice. You say that you'd rather have a job you hate than no job at all, but is that really true? If you were worried about money, don't be. You can come home and live with wour father and me for a while. I'd rather you lived nearer home anyway. Your old boss at the library, Mr.Green, say you could have your old job back if you want it. You could have been Head Librarian by now if you hadn't left ! Anyway, I'll let you know if I hear about any other suitable jobs. Take care and let me know if you make any decisions.
Love, Mum
Dear Jenny,
Sorry I didn't answer your last letter. If I had realised how serious the situation was, I would have written to you straight away. You obviously need my advice. I only wish to be with you now to help you. I think it's about time you left your job and started to look for a new one. If your boss insists on treating you so unfairly, then you have very little choice. You say that you'd rather have a job you hate than no job at all, but is that really true? If you were worried about money, don't be. You can come home and live with wour father and me for a while. I'd rather you lived nearer home anyway. Your old boss at the library, Mr.Green, say you could have your old job back if you want it. You could have been Head Librarian by now if you hadn't left! Anyway, I'll let you know if I hear about any other suitable jobs. Take care and let me know if you make any decisions.
Love, Mum