are you crazy
help me with what it say it has to scold me
How do I live for you guys to please? Don't judge me with 3 words: LOOKING TO KNOW. And don't always talk when you don't really know what I think. Now, don't tell me not to refuse! They are now dragging the story over and over, but the fox. Although it is not the cause of cx ns. And nx, now they just like to report, then the report is done to deny it! We are just fit, I don't understand the reason, I really think that I always say it, no matter what they leave me alone, we have all the old chx that I have not said. , it has passed, then let it go, why are they so dangerous? We have to report it until you hit me. They do, live for me to let me know, they are very bully, I don't really know. Please help me, they help me, do we recognize them? Or do they just help them out, why are they incompetent? So how can they live so please? Say they are miserable just now! Let's take a little bit, and the ones they flatter thanks for help, we don't twt not bt! Help me, I still help, but I don't have any of their bitches, don't make it easy! Oh yeah, m, I am ngw, not a dog, but tell him to eat, it comes immediately! Let me go, please help me, please help me! But they don't eat it, so don't eat it! It's too rude, I don't care! Suggest that we lessen it! And the other deputy: do you think stupid? So why is the good hok but cheating at the test hour? Ngw hok stupid, no humiliation! But the most humiliating thing is the good hok that has to go cheating at the test hour! She is beautiful, but she beat her, she scolded, she is beautiful!
Làm thế nào để tôi sống cho các bạn để làm hài lòng? Đừng phán xét tôi bằng 3 từ: TÌM HIỂU. Và đừng luôn nói khi bạn không thực sự biết tôi nghĩ gì. Bây giờ, đừng bảo tôi đừng từ chối! Bây giờ họ đang kéo câu chuyện nhiều lần, nhưng con cáo. Mặc dù nó không phải là nguyên nhân của cx ns. Và nx, bây giờ họ chỉ muốn báo cáo, sau đó báo cáo được thực hiện để từ chối nó! Chúng tôi chỉ phù hợp, tôi không hiểu lý do, tôi thực sự nghĩ rằng tôi luôn nói điều đó, bất kể họ để tôi yên, chúng tôi có tất cả những câu chuyện cũ mà tôi chưa nói. , nó đã qua, rồi để nó đi, tại sao chúng lại nguy hiểm như vậy? Chúng tôi phải báo cáo cho đến khi bạn đánh tôi. Họ làm, sống cho tôi để cho tôi biết, họ rất bắt nạt, tôi không thực sự biết. Xin hãy giúp tôi, họ giúp tôi, chúng ta có nhận ra họ không? Hay họ chỉ giúp họ ra, tại sao họ bất tài? Vì vậy, làm thế nào họ có thể sống như vậy xin vui lòng? Nói rằng họ đang đau khổ ngay bây giờ! Chúng ta hãy lấy một chút, và những người họ tâng bốc nhờ sự giúp đỡ, chúng ta đừng twt! Giúp tôi với, tôi vẫn giúp, nhưng tôi không có con chó cái nào của họ, đừng làm nó dễ dàng! Oh yeah, m, tôi là ngw, không phải là một con chó, nhưng nói với anh ta để ăn, nó đến ngay lập tức! Hãy để tôi đi, xin hãy giúp tôi, xin hãy giúp tôi! Nhưng họ không ăn nó, vì vậy đừng ăn nó! Thật quá thô lỗ, tôi không quan tâm! Đề nghị chúng tôi giảm bớt nó! Và phó giám đốc khác: bạn có nghĩ ngu ngốc không? Vậy tại sao hok tốt nhưng gian lận trong giờ kiểm tra? Ngw hok ngu, không nhục! Nhưng điều nhục nhã nhất là hok tốt phải gian lận trong giờ thi! Cô ấy đẹp, nhưng cô ấy đánh cô ấy, cô ấy mắng, cô ấy đẹp!
đó là mk chép cái bài viết trog tcn của mk ấy
Choose the item (A, B, C or D) that best completes the unfinished statement.
Sometimes people add to what they say even when they don't talk. Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say. It is important to know the body language of every country or we may be misunderstood. In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm. If the handshake is weak, it is a sign of weakness or unfriendliness. Friends may place a hand on the other's arm or shoulder. Some people, usually women, greet a friend with a hug.
Space is important to Americans. When two people talk to each other, they usually stand about two and a half feet away and at an angle, so they are not facing each other directly. Americans get uncomfortable when a person stands too close. They will move back to have their space. If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me." Americans like to look the other person in the eyes when they are talking. If you don't do so, it means you are bored, hiding something, or are not interested. But when you are stare at someone, it is not polite. For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done. Thumbs down means the opposite. To call a waiter, raise one hand to head level or above. To show you want the check, make a movement with your hands as if you are signing a piece of paper. It is all right to point at things but not at people with the hand and index finger. Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them. Learning a culture's body language is sometimes confusing. If you don't know what to do, the safest thing to do is to smile
If you are introduced to a stranger from the USA, you should _______.
A. greet him with a hug
B. place a hand on his shoulder
C. shake his hand weakly
D. shake his hand firmly
Chọn D
Kiến thức: Đọc hiểu
Giải thích:
Nếu bạn được giới thiệu với một người lạ đến từ Hoa Kỳ, bạn nên _______.
A. chào anh ấy bằng một cái ôm
B. đặt một tay lên vai anh ấy
C. bắt tay anh ấy một cách yếu ớt
D. bắt tay anh ấy thật chặt
Thông tin: In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm.
Tạm dịch: Ở Hoa Kỳ, trong một cuộc giới thiệu chính thức, mọi người chào nhau bằng cách bắt tay. Cái bắt tay phải chặt
Choose the item (A, B, C or D) that best completes the unfinished statement.
Sometimes people add to what they say even when they don't talk. Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say. It is important to know the body language of every country or we may be misunderstood. In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm. If the handshake is weak, it is a sign of weakness or unfriendliness. Friends may place a hand on the other's arm or shoulder. Some people, usually women, greet a friend with a hug.
Space is important to Americans. When two people talk to each other, they usually stand about two and a half feet away and at an angle, so they are not facing each other directly. Americans get uncomfortable when a person stands too close. They will move back to have their space. If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me." Americans like to look the other person in the eyes when they are talking. If you don't do so, it means you are bored, hiding something, or are not interested. But when you are stare at someone, it is not polite. For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done. Thumbs down means the opposite. To call a waiter, raise one hand to head level or above. To show you want the check, make a movement with your hands as if you are signing a piece of paper. It is all right to point at things but not at people with the hand and index finger. Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them. Learning a culture's body language is sometimes confusing. If you don't know what to do, the safest thing to do is to smile
When your friend give you a thumbs-up, he, in fact
A. shows his rudeness to you
B. shows his anger to you
C. expresses his satisfaction to you
D. expresses his worries about you
Chọn C
Kiến thức: Đọc hiểu
Giải thích:
Khi bạn bè của bạn giơ ngón tay cái lên, thực tế, anh ấy_____.
A. thể hiện sự thô lỗ của anh ấy với bạn
B. thể hiện sự tức giận của anh ấy với bạn
C. bày tỏ sự hài lòng của anh ấy với bạn
D. bày tỏ sự lo lắng của anh ấy về bạn
Thông tin: For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done.
Tạm dịch: Đối với người Mỹ, giơ ngón tay cái lên có nghĩa là đồng ý, rất tốt hoặc làm tốt
Choose the item (A, B, C or D) that best completes the unfinished statement.
Sometimes people add to what they say even when they don't talk. Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say. It is important to know the body language of every country or we may be misunderstood. In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm. If the handshake is weak, it is a sign of weakness or unfriendliness. Friends may place a hand on the other's arm or shoulder. Some people, usually women, greet a friend with a hug.
Space is important to Americans. When two people talk to each other, they usually stand about two and a half feet away and at an angle, so they are not facing each other directly. Americans get uncomfortable when a person stands too close. They will move back to have their space. If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me." Americans like to look the other person in the eyes when they are talking. If you don't do so, it means you are bored, hiding something, or are not interested. But when you are stare at someone, it is not polite. For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done. Thumbs down means the opposite. To call a waiter, raise one hand to head level or above. To show you want the check, make a movement with your hands as if you are signing a piece of paper. It is all right to point at things but not at people with the hand and index finger. Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them. Learning a culture's body language is sometimes confusing. If you don't know what to do, the safest thing to do is to smile
The word “them” in paragraph 2 refers to
A. Americans
B. children
C. fingers
D. people
Chọn B
Kiến thức: Đọc hiểu
Giải thích:
Từ "them" trong đoạn 2 đề cập đến______.
A. người Mỹ
B. trẻ em
C. ngón tay
D. mọi người
Thông tin: Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them.
Tạm dịch: Người Mỹ lắc ngón tay trỏ khi chỉ vào trẻ em lúc họ mắng chúng và vỗ vào đầu chúng khi họ khen ngợi chúng.
Choose the item (A, B, C or D) that best completes the unfinished statement.
Sometimes people add to what they say even when they don't talk. Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say. It is important to know the body language of every country or we may be misunderstood. In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm. If the handshake is weak, it is a sign of weakness or unfriendliness. Friends may place a hand on the other's arm or shoulder. Some people, usually women, greet a friend with a hug.
Space is important to Americans. When two people talk to each other, they usually stand about two and a half feet away and at an angle, so they are not facing each other directly. Americans get uncomfortable when a person stands too close. They will move back to have their space. If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me." Americans like to look the other person in the eyes when they are talking. If you don't do so, it means you are bored, hiding something, or are not interested. But when you are stare at someone, it is not polite. For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done. Thumbs down means the opposite. To call a waiter, raise one hand to head level or above. To show you want the check, make a movement with your hands as if you are signing a piece of paper. It is all right to point at things but not at people with the hand and index finger. Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them. Learning a culture's body language is sometimes confusing. If you don't know what to do, the safest thing to do is to smile
The word “accident” in paragraph 2 is closest in meaning to
A. chance
B. mishap
C. misfortune
D. disaster
Chọn A
Kiến thức: Đọc hiểu
Giải thích:
Từ “accident” ở đoạn 2 gần nghĩa nhất với .
A. cơ hội
B. sự bất hạnh/ rủi ro
C. vận xui
D. thảm họa
by accident = by chance: vô tình, tình cờ
=> accident = chance
Thông tin: If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me."
Tạm dịch: Nếu người Mỹ vô tình chạm vào người khác, họ nói "Thứ lỗi cho tôi" hoặc "Tôi xin lỗi"
Dịch bài đọc:
Đôi khi mọi người bổ sung thông tin ngay cả khi họ không nói chuyện. Cử chỉ là "ngôn ngữ im lặng” của mọi nền văn hóa. Chúng ta chỉ tay hoặc di chuyển một bộ phận khác của cơ thể để biểu lộ những gì muốn nói. Hiểu được ngôn ngữ cơ thể của mỗi quốc gia là vô cùng quan trọng, nếu không chúng ta có thể bị hiểu lầm. Ở Mỹ, trong một cuộc giới thiệu chính thức, mọi người chào nhau bằng cách bắt tay. Cái bắt tay phải chặt. Nếu bắt tay hời hợt, đó được cho là dấu hiệu của sự yếu kém hoặc không thân thiện. Bạn bè có thể khoác tay lên cánh tay hoặc vai của nhau. Một số người, thường là phụ nữ, chào bạn bè với một cái ôm.
Khoảng cách rất quan trọng đối với người Mỹ. Khi hai người nói chuyện với nhau, họ thường đứng cách nhau khoảng 2,5 feet (75cm) và không thẳng nhau, do đó, họ không trực tiếp đối diện nhau. Người Mỹ thấy khó chịu khi một người đứng quá gần mình. Họ sẽ lùi lại để tạo không gian cho bản thân. Nếu người Mỹ vô tình chạm vào người khác, họ nói "Thứ lỗi cho tôi" hoặc "Tôi xin lỗi". Người Mỹ thích nhìn vào mắt người khác khi họ đang trò chuyện. Nếu bạn không làm như vậy, nó có nghĩa là bạn cảm thấy chán, che giấu điều gì đó hoặc là không quan tâm họ. Nhưng cũng thật bất lịch sự nếu bạn nhìn chằm chằm vào một ai đó. Đối với người Mỹ, giơ ngón tay cái lên có nghĩa là đồng ý, rất tốt hoặc làm tốt. Chỉ ngón tay cái xuống dưới có nghĩa ngược lại. Để gọi người phục vụ, hãy giơ một tay lên ngang đầu hoặc cao hơn. Để thể hiện bạn muốn thanh toán, hãy di chuyển tay như thể bạn đang ký giấy. Chỉ vào mọi thứ đều nhưng không được chỉ vào người khác bằng tay và ngón tay trỏ. Người Mỹ lắc ngón tay trỏ khi chỉ vào trẻ em lúc họ mắng chúng và xoa đầu chúng khi họ khen ngợi chúng. Học ngôn ngữ cơ thể của một nền văn hóa đôi khi khó hiểu. Nếu bạn không biết phải làm gì, điều an toàn nhất để làm là mỉm cười
Choose the item (A, B, C or D) that best completes the unfinished statement.
Sometimes people add to what they say even when they don't talk. Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say. It is important to know the body language of every country or we may be misunderstood. In the United States, people greet each other with a handshake in a formal introduction. The handshake must be firm. If the handshake is weak, it is a sign of weakness or unfriendliness. Friends may place a hand on the other's arm or shoulder. Some people, usually women, greet a friend with a hug.
Space is important to Americans. When two people talk to each other, they usually stand about two and a half feet away and at an angle, so they are not facing each other directly. Americans get uncomfortable when a person stands too close. They will move back to have their space. If Americans touch another person by accident, they say, "Pardon me." or "Excuse me." Americans like to look the other person in the eyes when they are talking. If you don't do so, it means you are bored, hiding something, or are not interested. But when you are stare at someone, it is not polite. For Americans, thumbs-up means yes, very good, or well done. Thumbs down means the opposite. To call a waiter, raise one hand to head level or above. To show you want the check, make a movement with your hands as if you are signing a piece of paper. It is all right to point at things but not at people with the hand and index finger. Americans shake their index finger at children when they scold them and pat them on the head when they admire them. Learning a culture's body language is sometimes confusing. If you don't know what to do, the safest thing to do is to smile
From the passage we can learn that_______.
A. gestures don't mean anything while talking
B. It's confusing to understand a culture's body language
C. gestures can help us to express ourselves
D. American people often use body language in communication
Chọn C
Kiến thức: Đọc hiểu
Giải thích:
Từ đoạn văn chúng ta có thể học được rằng _____.
A. cử chỉ không có ý nghĩa gì trong khi nói chuyện
B. thật khó hiểu để hiểu ngôn ngữ cơ thể của một nền văn hóa
C. cử chỉ có thể giúp chúng ta thể hiện được suy nghĩ của bản thân
D. người Mỹ thường sử dụng ngôn ngữ cơ thể trong giao tiếp
Thông tin: Gestures are the "silent language" of every culture. We point a finger or move another part of the body to show what we want to say.
Tạm dịch: Cử chỉ là "ngôn ngữ im lặng” của mọi nền văn hóa. Chúng ta chỉ tay hoặc di chuyển một phần khác của cơ thể để biểu lộ những gì muốn nói
Ai đó dịch hộ đoạn này vs...> . < ...
Hello, it's me. We don't talk anymore. You just want attention. Look what you've done. Ooh, look what you made me do. I've been losing sleep. I want something just like this. I didn't know I was lost. Nothing to lose. Turn the radio on. I'm dancing in the dark. Everyday discovering something brand new. That's what I like. How long has this been goin' on? I'll tell you all about it, when you don't want me to move. I'm something weak. I won't give up. I'm the one, yeah! I'm thinking out loud, I hate you. And I hope you know. Let's show them we are better! Where are you now? Now I can't remember. Is it too late now to say sorry? What are you waiting for? Comin' over in my direction. I'll will be there, until we wanna leave it.
chất thế :)) mashup các bài hát toàn bài nổi :)
xin chào, là em đây. Chúng ta không nói chuyện với nhau nữa. Anh chỉ muốn có sự chú ý. Hãy xem đi, xem những gì anh đã làm. Ohh, hãy xem xem anh đã khiến em phải làm gì. Em đã phải mất ngủ. Em muốn những thứ gì gống như thế này. Em không biết mình đã mất đi thứ gì. Em không còn gì để mất. Mở đài radio. Em khiêu vũ trong bóng tối. Hàng ngày nhận ra điều gì đó mới mẻ. Đó là điều em thích. Đã bao lâu bắt đầu đi trên? Em sẽ kể cho anh mọi điều về nó, khi mà anh không muốn em đi nữa. Em rất yếu đuối. Em sẽ không từ bỏ. Em là duy nhất, yeah! Em đang nghĩ đến điều gì đó to lớn, em ghét anh. Và em tin rằng anh hiểu. Hãy cho họ thấy chúng ta tốt hơn. Anh đang ở đâu? Bây giờ em chẳng thể nhớ nữa. Liệu bây giờ đã quá muộn để nói lời xin lỗi? Anh đang chờ đợi điều gì? Hãy đi tới hướng của em. Em sẽ ở đấy đến khi chúng ra muốn rời xa...
dịch xong mà như đứa tự kỉ + tâm thần phân liệt :)))))
btw, y u gộp những bài hát nổi lại thành 1 đoạn văn thế? :))
Liệu nó là một đoạn văn TA của 1 học sinh lớp 12 :)
1.Send me a postcard as soon as you arrive ( minute )
2.You don't have to do it if you don't want to (obligation)
3.strangers are not to be let in (account)
4.Something told me to say exactly what I thought, but I didn't ( sorely)
Mong mn giúp mình vs mấy câu này với ạ. ( viết lại câu k đổi nghĩa )
1. The minute you arrive, send me a postcard.
2. You are under no obligation to do it.
3. On no account are strangers let in / must strangers be let in.
4. I was sorely tempted to say exactly what I thought.
để là j nhỉ
nhìn qua nhìn lại vx chưa đoán đc đề
you should not post