Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
Fudo
Xem chi tiết
Mượn với số lượng nhiều nhất: Tiếng Hán (gồm từ gốc Hán và từ Hán Việt).Ví dụ minh họaTừ gốc Hán (Hán cổ): Chè, ngà, chén, chém, chìm, buồng, buồn, buồm, mùi, mùa, ...Từ Hán Việt: Xuất huyết, từ trần, thổ, bản địa, hôn nhân, phụ nữ, phụ lão, trà, mã, trọng, khinh, vượng, cận, ...Ngoài ra, tiếng Việt còn mượn từ của một số ngôn ngữ khác như: tiếng Pháp, tiếng Anh, tiếng Nga, …Ví dụ minh họaMượn tiếng Pháp: Áp phích (affiche), a lô (allô), ăng ten (antenne), ô tô (auto), ô văng (auvent), ban công (balcon),...Mượn tiếng Anh: Cờ-líp (clip), xe gíp (jeep), láp-tóp (laptop), oẳn tù tì (phương ngữ miền Nam) (one two three), nhạc rốc (rock)...

# Đúng thì l...i....k....e , sai thì thông cảm :>

# Băng

Khách vãng lai đã xóa
Phan Tiến Nghĩa
13 tháng 11 2019 lúc 13:38

kham khảo

Từ mượn – Wikipedia tiếng Việt

vào thống kê

hc tốt 

Khách vãng lai đã xóa
ღHàn Thiên Băng ღ
Xem chi tiết
Meo
15 tháng 3 2019 lúc 5:21

1...Tìm môi trường nói tiếng Anh chuẩn

Cách học tiếng Anh hiệu quả là tìm môi trường rèn luyện hoàn toàn bằng tiếng Anh. Một trong những quốc gia đang thu hút được nhiều quan tâm của học viên Việt có thể kể đến Philippines. Đảo quốc này không chỉ có môi trường để trau dồi tiếng Anh mà còn tiết kiệm học phí, phù hợp với người Việt. Thời gian đào tạo ngắn nhưng hiệu quả cao, khoảng cách gần Việt Nam và thủ tục đơn giản là những ưu điểm khi du học tiếng Anh tại quốc gia này.

Không chỉ Việt Nam, các bạn trẻ từ các quốc gia không nói tiếng Anh như Hàn Quốc, Nhật Bản, Đài Loan, Thái Lan hay Nga, Iran cũng chọn Philippines là điểm đến học tập. Do đó, có thể thấy sức hút và hiệu quả của việc học tiếng Anh tại Philippines mang lại cho học viên quốc tế.

2...Học khóa tiếng Anh giao tiếp ESL

Nếu muốn vượt qua nỗi sợ tiếng Anh, khóa học giao tiếp ESL (tiếng Anh như ngôn ngữ thứ hai) sẽ là lựa chọn phù hợp. Các khóa học này tập trung vào 4 kỹ năng nghe, nói, đọc, viết, đồng thời nội dung chương trình còn bao gồm kỹ năng tranh biện, đọc chính tả, từ vựng… Một trong những trường thành công trong việc cung cấp khóa học ESL tại Philippines là trường Anh ngữ LSLC - trung tâm Anh ngữ trực thuộc Đại học San Agustin, thành phố Bacolod, Philippines.

LSLC có 20 năm kinh nghiệm tổ chức các khóa học tiếng Anh cho sinh viên quốc tế với đội ngũ giáo viên giàu kinh nghiệm, tận tâm với nghề. Đa số giáo viên tại đây đều có ít nhất 6 năm gắn bó với trường. Mỗi giáo viên sẽ tập trung vào một kỹ năng khác nhau, đồng thời luôn biết cách khuyến khích, giúp đỡ học viên để họ tự tin hơn.

Bạn vào YouTube và đăng kí kênh nha. Kênh tên là CT CATTER

CHÚC BẠN HỌC TỐT!!!!!

truong thanh binh
Xem chi tiết
Bảo Bình họ Trần
15 tháng 11 2017 lúc 20:11

vd :giang son,xa tac,.........

Hoàng Anh Phoenix
15 tháng 11 2017 lúc 20:07

Sơn hà 

nguyen manh hung
15 tháng 11 2017 lúc 20:13

Nam Quốc

k mình nha

Minh Anh
Xem chi tiết
Toán học is my best:))
19 tháng 11 2019 lúc 20:21

a)Tiếng là đơn vị cấu tạo nên từ.

VD: con bò ( từ)  con ( tiếng)

b)Từ đơn là từ do một tiếng có nghĩa tạo nên. Từ phức là từ do hai hoặc nhiều tiếng tạo nên

VD: bò ( từ đơn) ; cần tây ( từ ghép)

c)mik lười lắm c tra web  nha bạn

Khách vãng lai đã xóa
Phan Tiến Nghĩa
20 tháng 11 2019 lúc 14:48

kham khảo

Kinh nghiệm giúp học sinh nhận biết Từ đơn, Từ ghép, Từ láy - Dạy học online

vào thống kê 

hc tốt 

Khách vãng lai đã xóa
Đinh Hoàng Yến Nhi
Xem chi tiết
Nguyễn Tuấn Dĩnh
21 tháng 2 2017 lúc 11:49

Việt hóa theo hình thức sao phỏng, dịch nghĩa ra tiếng Việt:

- Bô lão → người cao tuổi

- Tiều phu → Người lấy củi

- Ái quốc → Yêu nước

Việt hóa theo kiểu rút gọn, đảo vị trí, thay đổi yếu tố:

- Chính đại quang minh → quang minh chính đại

- Dương dương tự đắc → tự đắc

- Đại trượng phu → Trượng phu

- Dương oai diễu võ → Diễu võ dương oai

Phạm Khánh Vân
Xem chi tiết
Nguyen Thi Mai
16 tháng 10 2016 lúc 20:19

- Từ mượn là những từ ta vay mượn của ngôn ngữ khác để biểu thị sự vật, hiện tượng,.. mà tiếng Việt không có hoặc chưa có.

 

Bình Trần Thị
16 tháng 10 2016 lúc 20:32
- Từ mượn chưa được Việt hoá hoàn toàn: viết có dấu gạch ngang giữa các tiếng;- Từ mượn có nguồn gốc Ấn Âu nhưng đã được Việt hoá cao: viết như từ thuần Việt;- Từ mượn có nguồn gốc từ tiếng Hán: viết như từ thuần Việt.- Dựa vào hình thức chữ viết, ta có thể nhận diện được các từ có nguồn gốc ấn Âu: ra-đi-ôin-tơ-nét.- Các từ cũng có nguồn gốc Ấn Âu nhưng đã được Việt hoá ở mức độ cao và có hình thức viết như chữ Việt: ti vixà phòngmít tinhgabơm, xô viết,...- Các từ mượn từ tiếng Hán: sứ giảgiang sơnganđiện.
phạm tuấn khanh
Xem chi tiết
Lô mn nha =))😉😉😉
Xem chi tiết
Sơn Mai Thanh Hoàng
29 tháng 3 2022 lúc 21:34

REFER

Ví dụ từ mượn tiếng Pháp: Bière (bia), cacao (ca cao), café (cà phê), jambon (dăm bông), balcon (ban công), fromage (pho mát), ballot (ba lô), béton (bê tông), chou-rave (su hào), clé (cờ lê), chou-fleur (súp lơ), coffrage (cốt pha, cốp pha), compas (com pa), cravate (cà vạt, ca-ra-vát), cresson (cải xoong), crème (kem)......

Thái Hưng Mai Thanh
29 tháng 3 2022 lúc 21:34

gmail,wifi,blutooth,...

Kudo Shinichi AKIRA^_^
29 tháng 3 2022 lúc 21:35

ra-đi-ô,in-tở-nét,Ti-vi,vi-deo,.....

Sách Giáo Khoa
Xem chi tiết
Nguyễn Thiên Trang
3 tháng 6 2017 lúc 7:39

Cần chọn ví dụ ở ngay trong một số bài thuộc các bộ môn khoa học tự nhiên đã học trong chương trình, sau đó tìm các ví dụ phù hợp với ba cách thức đặt thuật ngữ khoa học đã nêu trong SGK. Như vậy việc giải bài tập này sẽ dễ dàng hơn.