Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài

Những câu hỏi liên quan
hieu
Xem chi tiết
ALAN WALKER
Xem chi tiết
Bui Pham Duc Anh
24 tháng 2 2018 lúc 20:32

alone:một mình

all fall down :tất cả rơi xuống

faded:đã bị mờ

sing me to sleep:hát cho tôi ngủ

.............................................................................................................................

bạn cũng thích alan walker à

Linh Pham
6 tháng 2 2018 lúc 20:41

thk thì tự mk viết đi

Nu Hoang Bang Gia
6 tháng 2 2018 lúc 20:41

You were the shadow to my light
Did you feel us?

Đôi ta một thời như hình với bóng
Anh có cảm thấy vậy không?

Another start
You fade away
Afraid our aim is out of sight
Wanna see us
Alive

Rồi mọi thứ rẽ ngang
Anh dần khuất xa
Sợ rằng sẽ chẳng còn thấy những dự định của chúng ta
Anh còn muốn thấy 
Tình mình vẹn nguyên không?

Where are you now? (x3)
Was it all in my fantasy?
Where are you now?
Were you only imaginary?

Anh giờ nơi đâu? (x3)
Hay tất cả chỉ có trong mộng tưởng của em? 
Anh giờ nơi nao?
Hay anh chỉ là ảo ảnh mà thôi

Where are you now?
Atlantis
Under the sea
Under the sea

Anh giờ nơi nao?
Atlantis huyền bí
Dưới lòng biển sâu sao?

Where are you now
Another dream
The monsters running wild inside of me
I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded
I'm faded
So lost, I'm faded

Anh giờ nơi nào?
Em lại mơ thấy 
nơi sâu thẳm tâm hồn mình
Những con quái vật cuồng loạn
Rồi dần mờ đi
Dần mờ đi
Lạc lõng quá, nhạt nhoà thân em
Nhạt nhoà thân em

These shallow waters, never met
What I needed
I'm letting go a deeper dive
Eternal silence of the sea 
I'm breathing
Alive

Những chỗ nước nông
Chưa bao giờ là đủ với em
Em phó thác hết, 1 lần lặn sâu
Sự câm lặng ngàn đời dưới lòng biển cả
Em thì thào
Sống rồi!

Where are you now
Where are you now
Under the bright but faded lights
You've set my heart on fire
Where are you now
Where are you now

Anh giờ nơi nao
Anh giờ nơi nao
Dưới những vầng sáng loá, lại dần nhoà đi
Anh khiến tim em như thiêu như đốt
Anh giờ nơi nao
Anh giờ nơi nao

K CHẮC 

Nam Thần 9x
Xem chi tiết
Phạm Bá Thanh
8 tháng 10 2018 lúc 16:10

Đơn giản thôi :

I BTS .

Mà bạn cho mình hỏi :

BTS LÀ CÁI GÌ ?
 

Mai Trang Tr
Xem chi tiết
Phạm Vĩnh Linh
26 tháng 8 2021 lúc 17:11

 Tham khảo nha bn:

          Listening to music is my hobby, so I love a lot of songs. My favorite song is "W don't talk anymore". It's the most famous song by Charlie Puth, my favorite singer. It is about a boy and a girl who have broken up but still think about each other. Thanks to its vibrant melody, and engaging content, I fell in love with it from the first time I heard it. In the future, I will improve my English by listening to more songs.

kivatorider
Xem chi tiết
Nguyễn Thùy Dương
12 tháng 2 2018 lúc 9:08

faded nghĩa Tiengs Việt là bị mờ nhưng ngĩa của nó có lẽ là lạc

alone :một mình, cô đơn

big universe: vũ trụ to lớn

all falls down: tất cả đều rơi xuống

135

burn: đốt cháy

yesterday is my home: hôm qua là nhà tôi

memories: những kỉ niệm

một số bài này đã

๖²⁴ʱŇDV_ Dεʋїℓ༉
Xem chi tiết
Ngọc
15 tháng 1 2018 lúc 17:26

rồi,nghe rồi,hay

kieu the bao
15 tháng 1 2018 lúc 17:27

Nghe rồi cũng hay lắm nhưng mỗi tội lá hát theo ko được và ko hiểu thôi

Ngọc
15 tháng 1 2018 lúc 17:28

mik cg hiểu từng lời và cg hiểu nôm na nghĩa

Ngô Ngọc Thu Hằng
Xem chi tiết
Nguyễn Ngọc Quỳnh
18 tháng 10 2021 lúc 16:32

troi oi chiu

Khách vãng lai đã xóa
ĐẶNG MINH 	QUÂN
6 tháng 12 2021 lúc 19:11

Bread ? Bánh mì không ? là 1 bài hát của Đạt G

Khách vãng lai đã xóa
alanwalker join
Xem chi tiết
Trịnh Hương Quỳnh
26 tháng 3 2017 lúc 18:44

alone , sing me to sleep, faded đó bn .>.<

Hà Chí Dương
26 tháng 3 2017 lúc 18:24

Tk mình đi mọi người mình bị âm nè!

Ai tk mình mình tk lại cho

alanwalker join
29 tháng 3 2017 lúc 19:57

ai là fan hâm mộ của ALAN WALKER

tặng cho tớ 1 t i c k

Max
Xem chi tiết
Phạm Vân Anh
12 tháng 9 2018 lúc 15:44

...

Hello, hello
Can you hear me, as I scream your name
Hello, hello
Do you need me, before I fade away

Is this the place that I call home
To find what I've become
Walk along the path unknown
We live, we love, we lie

Deep in the dark I don't need the light
There's a ghost inside me
It all belongs to the other side
We live, we love, we lie

(We live, we love, we lie)

Hello, hello
Nice to meet your voice inside my head
Hello, hello
I believe you, how can I forget

Is this the place that I call home
To find what I've become
Walk along the path unknown
We live, we love, we lie

dịch : 

Xin chào, xin chào
Bạn có nghe thấy tôi không, khi tôi hét tên bạn
Xin chào
Bạn có cần tôi, trước khi tôi biến mất

Đây có phải là nơi tôi gọi về nhà không
Để tìm thấy những gì tôi đã trở thành
Đi bộ dọc theo con đường không xác định
Chúng ta sống, chúng ta yêu, chúng ta nói dối

Sâu trong bóng tối tôi không cần ánh sáng
Có một con ma bên trong tôi
Tất cả đều thuộc về phía bên kia
Chúng ta sống, chúng ta yêu, chúng ta nói dối

(Chúng ta sống, chúng ta yêu, chúng ta nói dối)

Xin chào
Rất vui được gặp giọng nói của bạn trong đầu tôi
Xin chào
Tôi tin bạn, làm thế nào tôi có thể quên

Đây có phải là nơi tôi gọi về nhà không
Để tìm thấy những gì tôi đã trở thành
Đi bộ dọc theo con đường không xác định
Chúng ta sống, chúng ta yêu, chúng ta nói dối

Nhok Ngịch Ngợm
12 tháng 9 2018 lúc 15:48

Bài hát: Darkside - Alan Walker, Au / Ra, Tomine Harket

[Câu 1: Tomine Harket]
Chúng tôi không cô đơn
Chúng tôi không chia sẻ câu chuyện nào
Chỉ cần một cái gì đó trong đôi mắt của bạn
Đừng sợ
Bóng tối biết tôi
Hãy để thế giới đằng sau

[Pre-điệp khúc: Tomine Harket]
Đưa tôi qua đêm
Rơi vào bóng tối
Chúng ta không cần ánh sáng
Chúng ta sẽ sống trên bóng tối
Tôi hiểu rồi, hãy cảm nhận nó
Trong khi chúng ta vẫn còn trẻ và không sợ hãi
Buông bỏ ánh sáng
Rơi vào bóng tối

[Điệp khúc: Tomine Harket]
Rơi vào bóng tối
Đưa vào bóng tối
Buông bỏ ánh sáng
Rơi vào bóng tối

[Câu 2: Au / Ra]
Bên dưới bầu trời
Màu đen như kim cương
Chúng tôi sắp hết thời gian
Đừng chờ đợi sự thật
Đến và làm mù chúng tôi
Hãy chỉ tin những lời dối trá
Tin được, tôi hiểu rồi
Tôi biết rằng bạn có thể cảm thấy nó
Không có bí mật đáng để giữ
Vì vậy, đánh lừa tôi như tôi đang mơ

[Pre-điệp khúc: Au / Ra & Tomine Harket]
Đưa tôi qua đêm
Rơi vào bóng tối
Chúng ta không cần ánh sáng
Chúng ta sẽ sống trên bóng tối
Tôi hiểu rồi, hãy cảm nhận nó
Trong khi chúng ta vẫn còn trẻ và không sợ hãi
Buông bỏ ánh sáng
Rơi vào bóng tối

[Điệp khúc: Au / Ra & Tomine Harket]
Rơi vào bóng tối
Đưa vào bóng tối
Buông bỏ ánh sáng
Rơi vào bóng tối

[Cầu]
Darkside
Darkside
Darkside
Darkside

[Điệp khúc 2: Au / Ra & Tomine Harket]
Đưa tôi qua đêm
Rơi vào bóng tối
Chúng ta không cần ánh sáng
Chúng ta sẽ sống trên bóng tối
Tôi hiểu rồi, hãy cảm nhận nó
Trong khi chúng ta vẫn còn trẻ và không sợ hãi
Buông bỏ ánh sáng
Rơi vào bóng tối

bản gốc

Bài hát: Darkside - Alan Walker, Au/Ra, Tomine Harket 

[Verse 1: Tomine Harket] 
We're not alone 
We share no stories 
Just something in your eyes 
Don't be afraid 
The shadows know me 
Let's leave the world behind 

[Pre-Chorus: Tomine Harket] 
Take me through the night 
Fall into the darkside 
We don't need the light 
We'll live on the darkside 
I see it, let's feel it 
While we're still young and fearless 
Let go of the light 
Fall into the darkside 

[Chorus: Tomine Harket] 
Fall into the darkside 
Give into the darkside 
Let go of the light 
Fall into the darkside 

[Verse 2: Au/Ra] 
Beneath the sky 
It's black as diamonds 
We're running out of time 
Don't wait for truth 
To come and blind us 
Let's just believe the lies 
Believe it, I see it 
I know that you can feel it 
No secrets worth keeping 
So fool me I'm dreaming 

[Pre-Chorus: Au/Ra & Tomine Harket] 
Take me through the night 
Fall into the darkside 
We don't need the light 
We'll live on the darkside 
I see it, let's feel it 
While we're still young and fearless 
Let go of the light 
Fall into the darkside 

[Chorus: Au/Ra & Tomine Harket] 
Fall into the darkside 
Give into the darkside 
Let go of the light 
Fall into the darkside 

[Bridge] 
Darkside 
Darkside 
Darkside 
Darkside 

[Chorus 2: Au/Ra & Tomine Harket] 
Take me through the night 
Fall into the darkside 
We don't need the light 
We'll live on the darkside 
I see it, let's feel it 
While we're still young and fearless 
Let go of the light 
Fall into the darkside

Max
12 tháng 9 2018 lúc 15:49

Phạm Vân anh sai đó là bài The Spectre