Ngắm trăng (Vọng nguyệt)

Bạn chưa đăng nhập. Vui lòng đăng nhập để hỏi bài
bunbo

Qua câu thơ thứ hai trong phần phiên âm của bài thơ "Ngắm trăng", em hiểu gì về tâm trạng của người tù trước cảnh đẹp ngoài trời? (giúp mình nhanh nha)

Câu thơ thứ 2 trong phần phiên âm của bài thơ "Ngắm Trăng" là:

"Đối thử lương tiêu nại nhược hà?"

Câu thơ thứ hai chính là lý do của câu thơ thứ nhất, làm điểm tựa cho câu thơ đầu. Thì ra trước cảnh đẹp của buổi đêm làm Người nhớ tới rượu và hoa thấp thoáng một nỗi băn khoăn, đầy thơ mộng. Tất cả giúp người đọc nhận ra một người tù đặc biệt, với một tâm hồn thanh cao, khao khát hòa nhập với thiên nhiên, đất trời. Cụm từ “nại nhược hà” (làm thế nào bây giờ?) nghĩa là có cái lúng túng, băn khoăn của con người trước cảnh đẹp. Cảnh đẹp hiện ra trước mắt thi nhân trong khi bên mình chẳng có những thứ vốn thuộc thú vui thanh cao, tao nhã để cùng thưởng thức: đó là rượu và hoa. Một niềm băn khoăn rất nghệ sĩ đi bên cạnh cái trơ trụi, khắc nghiệt của nhà tù. Hai câu thơ đầu làm bộc lộ nên cái thiếu thốn của chốn lao tù nhưng câu thơ không hề có chút bi lụy. Một giọng điệu thơ hóm hỉnh, có chút bông đùa trong cách vào đề đầy bất ngờ.


Các câu hỏi tương tự
anh hoang
Xem chi tiết
NLCD
Xem chi tiết
Nguyễn Bảo Trâm
Xem chi tiết
Huyền Khánh
Xem chi tiết
nguyễn đức việt
Xem chi tiết
ngọc thuý
Xem chi tiết
ngọc thuý
Xem chi tiết
nguyen khagn
Xem chi tiết
nguyen khagn
Xem chi tiết