Soạn văn lớp 7

Trịnh Lê Vân Khánh

Có người dịch Tĩnh dạ tứ thành 2 câu như sau:

Đêm thu trăng sáng như sương,

Lí Bạch ngắm cảnh nhớ thương quê nhà,

Dựa vào những điều đã phân tích, em hãy nhận xét về 2 câu thơ dịch ấy.

Trần Mai Quỳnh Anh
7 tháng 11 2017 lúc 20:43

Hai câu thơ dịch tương đối đủ ý được biểu lộ tình cảm của Lý Bạch tuy nhiên bài thơ trên có một số điểm khác: Lý Bạch không dùng phép so sánh, sương chỉ xuất hiệt trong cảm nghĩ của nhà thơ:
+Bài thơ "Tĩnh Dạ Tứ" ẩn chủ ngữ;không nói ró tác giả là Lý Bạch
+Bài thơ cho biết tác giả ngắm cảnh thế nào còn đoạn thơ trên thì không


Các câu hỏi tương tự
Tran My Quyen
Xem chi tiết
Sala Quỳnh Clover
Xem chi tiết
Lê Phan Bảo Như
Xem chi tiết
Đinh Quỳnh Hương Giang
Xem chi tiết
Nguyễn Đăng Thảo Ngân
Xem chi tiết
Nguyễn Ngọc Minh
Xem chi tiết
Hoà Trần Bình
Xem chi tiết
Huỳnh Ngọc Quỳnh Hoa
Xem chi tiết
Vũ Nguyễn Linh Chi
Xem chi tiết